殷健靈批中國童書出版門檻低

時間:2013-11-09 08:05來源:新京報 作者:江楠 點擊: 載入中...

殷健靈

 

殷健靈

 

  首屆中國上海國際童書展(CCBF)的主題是"與世界和未來在一起"。7日,書展于上海世貿(mào)商城正式開幕,在11月7日到9日三天時間里,將有100余場活動在書展期間舉行,而包括波蘭插畫家麥克·格雷涅茨、韓國作家蘇西·李、2008年諾貝爾文學獎得主勒·克萊齊奧、任溶溶、秦文君、曹文軒、張之路、殷健靈、張辛欣在內(nèi)1000多位中外童書領(lǐng)域的作家、插畫家、出版人、版權(quán)貿(mào)易人士等會在這些活動上相繼亮相。

 

 

  彌補亞太童書版權(quán)平臺空白

 


  雖然是首次舉辦,但中國上海國際童書展已頗具規(guī)模。展會面積將近1萬平方米,展位近300個,154家海內(nèi)外出版社帶來了5萬多種最新童書。書展以版權(quán)貿(mào)易、作家推介、閱讀推廣為主體功能,并首創(chuàng)了國際出版人上海訪問計劃(SHVIP),邀請一批國際童書出版人和資深編輯,圍繞版權(quán)交易、出版合作和中國作家作品國際推廣展開交流。由于亞太地區(qū)至今尚無童書領(lǐng)域的專業(yè)版權(quán)貿(mào)易平臺,中國上海國際童書展算是彌補了此項空白。


  書展還推出了以"看得見風景的兒童文學"為主題的首屆上海國際兒童文學作家節(jié)。作家節(jié)已于11月6日先期舉行,并會持續(xù)到10日。作家節(jié)邀請了在中外兒童文學界具有影響的作家,如2008年諾貝爾文學獎得主勒·克萊齊奧、瑞典作家洛塔·奧爾松、瑞典插畫家瑪麗·尼爾松、波蘭插畫家麥克·格雷涅茨、韓國作家蘇西·李、愛爾蘭作家瑪麗塔·康倫·麥肯納,臺灣作家方素珍、桂文亞,香港作家周蜜蜜,中國兒童文學作家任溶溶、高洪波、秦文君、曹文軒、殷健靈等?;顒有问桨ㄖ黝}論壇、文學對話、文學講座、作品朗讀等,而活動場地也不只局限于會場,勒·克萊齊奧會于8日下午到曹楊二中和孩子們舉行見面會,麥克·格雷涅茨則會到烏南幼兒園告訴孩子們"好繪本如何好".


  本屆書展還會組織評選并頒發(fā)2013CCBF"金風車最佳童書"獎,頒發(fā)"中國原創(chuàng)童書獎"與"國際原創(chuàng)圖畫書獎"各20個。

 

 

  中國原創(chuàng)童書出版門檻低

 


  根據(jù)昨日開卷公司公布的數(shù)字,2013年前三季度,在整個圖書零售市場中,童書約有70億元的碼洋。


  從數(shù)據(jù)來看,中國童書的出版與創(chuàng)作正如火如荼,但在"中國原創(chuàng)童書文化交流會"中,殷健靈卻這樣形容中國的兒童文學創(chuàng)作,"甚囂塵上而迷霧重重".殷健靈說從2001年起童書出版突然火了起來,很多出版社在其中看到希望,但卻帶來一個問題,即跟風寫作、跟風出版,"一個淘氣包火了就會有越來越多的復制品,我覺得中國兒童作家面對的最大的問題是如何堅守自己的文學抱負與藝術(shù)尺度,不要為利益誘惑所動。"


  在殷健靈看來,兒童出版的另一個問題是門檻過低,"你都無法想象,對一個新手,某個出版社一下就能給他推出10本書,看到這個你會是什么心情?"殷健靈理想中兒童文學的創(chuàng)作應該呈現(xiàn)出一種異彩紛呈的狀態(tài),但中國原創(chuàng)的兒童文學卻十分有限,很容易就被歸類,"我覺得我們有那么深厚的文化傳統(tǒng),中國兒童文學作家應該有這樣的決心毅力來挖掘這座富礦,讓自己的作品稍微像樣些。"


  蒲公英童書館總編輯顏小鸝贊同殷健靈的看法。她覺得很多中國童書雖然也描寫孩子在日常生活遭遇的問題,卻大多流于形式,"很多中國作者會摘錄別人書中的細節(jié),然后組合成新的故事。他們也許有編故事的能力,卻不去思考故事到底可以帶給孩子什么。"


  參加國外童書展多年,顏小鸝覺得國外的童書作家書寫的最主要的主題都關(guān)乎心靈的成長,但中國這方面作品不多,造成中國童書海外版權(quán)輸出不好,交流極不通暢,"我覺得12歲以下的孩子,成長是相通的,他們會遭遇一樣的問題,如果中國的創(chuàng)作者能更關(guān)注孩子本身的問題,關(guān)心世界性的主題,就會有版權(quán)的交流。"

 

 

  ■ 數(shù)字書展

 

 

  開卷:前三季度童書碼洋70億元

 


  昨日,北京開卷信息技術(shù)有限公司舉行"中國童書零售市場分析報告會",會上該公司常務副總經(jīng)理蔣艷平分析了2013年前三季度的童書銷售情況。在整個圖書零售市場中,童書約有70億元的碼洋。而童書銷售的一個特點即是,在童書暢銷榜前100名中,本土作者占據(jù)了極大份額,有89個席位,其中創(chuàng)作"墨多多謎境冒險系列"的雷歐幻像席位最多,有28個,楊紅櫻則以22個席位緊隨其后。


  "看到這個數(shù)據(jù)外國的朋友可能會略有失望,不過總體上近幾年童書的確是本土原創(chuàng)開始占據(jù)更重要的地位,引進版圖書所占比重相對小一些。"蔣艷平說。

 

 

  ■ 延伸閱讀

 

 

  好童書一定要有創(chuàng)造力

 


  究竟什么是好的童書,什么是最美的童書,未來的童書又如何變得更美更好?昨日,中外童書出版人"5+5"圓桌會議舉行,很多外國圖書出版人對此給出了自己的看法。來自阿根廷的克拉拉·霍夫曼繼承母業(yè),從社會學和哲學的研究領(lǐng)域轉(zhuǎn)向了出版行業(yè),受原先研究領(lǐng)域的影響,她出的童書在某種程度上可以稱為哲學繪本。她認為好的童書一定要具有創(chuàng)造力,帶來新的驚喜,她編輯的某些繪本便很特別,需要不同的閱讀形式,比如斜45度角或整個轉(zhuǎn)過來。另外她覺得童書應該具有文學性,給予孩子啟發(fā),"童書不是說教的書,它應該是孩子帶著問號去探索世界的書。"


  她講了自己出版繪本的一個故事,一個小男孩因為腦袋長成了特殊的樣子,而有一個特別的能力,就是他想到的看到的表達的都能被別人知道,但當男孩慢慢長大就發(fā)現(xiàn)這個能力成了一個問題,他不再想讓人知道自己的想法,便戴了一頂帽子遮住腦袋,但腦袋又和他鬧矛盾,"這個故事很曲折、緊湊,結(jié)局也會讓孩子產(chǎn)生對世界新的認知,這就是好的童書。"克拉拉說。


  來自英國的珍妮·泰勒從事童書出版將近40年,她覺得好的童書會讓孩子從拿起書到放下書經(jīng)歷一個自我發(fā)現(xiàn)的過程。她強調(diào)童書互動的重要性,讓孩子參與其中,而不是被動接受。珍妮說她們出版了一些含貼紙的作品,可以讓孩子自己組合場景,創(chuàng)作故事,產(chǎn)生好奇,"任何一本能激勵孩子去讀另一本書的書就是好的童書".

(責任編輯:陳冬梅)
>相關(guān)新聞
  • 曹文軒駁“小孩看不懂魯迅”:恐怕是淺閱讀過多
  • 曹文軒:故事是小說的基因 對抗基因非常愚蠢
  • 曹文軒八年磨一書 自稱最看重《大王書》
  • 讓“沒用”的文學滋養(yǎng)童年心靈
  • 名人舊居開發(fā)不要總“向錢看”
  • 從莫言到曹文軒,這之間是有聯(lián)系的
  • 頂一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔線----------------------------
    推薦內(nèi)容
    網(wǎng)站簡介??|? 保護隱私權(quán)??|? 免責條款??|? 廣告服務??|? About Big northwest network??|? 聯(lián)系我們??|? 版權(quán)聲明
    隴ICP備08000781號??Powered by 大西北網(wǎng)絡 版權(quán)所有??建議使用IE8.0以上版本瀏覽器瀏覽
    Copyright???2010-2014?Dxbei Corporation. All Rights Reserved