三、通過(guò)絲綢之路的東西方文化交流
古代絲綢之路的開(kāi)通與維持,對(duì)中西物質(zhì)文化和精神文化的交往作出了重要的貢獻(xiàn)。在絲綢之路上,也流傳著許多東西方文化交往的佳話和傳說(shuō)。
說(shuō)到絲綢之路,人們自然首先會(huì)想到中國(guó)絲綢的西傳。早在張騫通西域之前,絲綢就已經(jīng)大量轉(zhuǎn)運(yùn)到了西方世界。在古代羅馬,絲綢制的服裝成為當(dāng)時(shí)貴族們的高雅時(shí)髦裝束。因?yàn)閬?lái)自遙遠(yuǎn)的東方,所以造價(jià)昂貴,羅馬為了進(jìn)口絲綢,流失了大量黃金。我們今天在雅典衛(wèi)城巴臺(tái)農(nóng)神廟的女神像身上,在意大利那不勒斯博物館收藏的酒神巴克科斯的女祭司像上,都可以看到希臘羅馬時(shí)代的人們所穿著的絲綢服裝,輕柔飄逸,露體動(dòng)人。絲綢服裝的追求已經(jīng)到了奢侈浪費(fèi)和傷風(fēng)敗俗的地步,使得羅馬元老院多次下令,禁止穿用絲織服裝, 但并沒(méi)有起多大作用。
羅馬帝國(guó)的古典作家們把產(chǎn)絲之國(guó)稱之為“賽里斯”(Seres)。公元一世紀(jì)的博物學(xué)家老普林尼(Gais Pliny the Elder,23—79)在《博物志》中說(shuō):“(賽里斯)林中產(chǎn)絲,馳名宇內(nèi)。絲生于樹葉上,取出,濕之以水,理之成絲。后織成錦繡文綺,販運(yùn)到羅馬。富豪貴族之婦女,裁成衣服,光輝奪目。”賽里斯就是中國(guó),這是當(dāng)時(shí)絲綢遠(yuǎn)銷羅馬的真實(shí)寫照。
老普林尼和以后相當(dāng)一段時(shí)間里的西方學(xué)者,并不清楚絲綢是如何織成的。中國(guó)的養(yǎng)蠶和繅絲的技術(shù)是很晚才傳到西方的。唐朝初年西行取經(jīng)的僧人玄奘,在公元644年回國(guó)途經(jīng)于闐(今和田)時(shí),聽(tīng)到一則傳說(shuō),在現(xiàn)存的有關(guān)于闐佛教史的藏文文獻(xiàn)中也有大同小異的記載。這個(gè)故事的主要情節(jié)是講于闐王曾娶東國(guó)(一本作中國(guó))女為王后,暗中要求對(duì)方將蠶種帶來(lái)。新娘下嫁時(shí),偷偷把桑蠶種子藏在帽絮中,騙過(guò)了關(guān)防,把養(yǎng)蠶制絲的方法傳到了于闐。從此以后,于闐“桑樹連蔭”,可以自制絲綢了。于闐國(guó)王為此特別建立了麻射僧伽藍(lán), 以為紀(jì)念。近代考古學(xué)者曾在和田東北沙漠深處的丹丹烏里克遺址,發(fā)現(xiàn)一塊八世紀(jì)的木板畫,上面描繪著一位中國(guó)公主帶著一頂大帽子,一個(gè)侍女正用手指著它。研究者都認(rèn)為,這里所畫的正是那位傳播養(yǎng)蠶制絲方法的絲綢女神。解放后,考古工作者在吐魯番盆地的古墓中,發(fā)掘出大批高昌國(guó)時(shí)代(502-640)的漢文文書,證明了塔里木盆地的西域各綠洲王國(guó)生產(chǎn)的絲織品情況。
至于更遠(yuǎn)的西方世界,是遲到六世紀(jì)東羅馬查士丁尼大帝(Justinian the Great,483—565年在位)時(shí),才由印度人(一說(shuō)波斯人)從塔里木盆地的西域王國(guó)那里,用空竹杖偷運(yùn)走蠶種的。
物質(zhì)文化的交流總是雙向的,中國(guó)奉獻(xiàn)給西方世界以精美實(shí)用的絲綢,歐亞各國(guó)人民也同樣回報(bào)了各種中國(guó)的需求品。
我們今天所常見(jiàn)的一些植物,并非都是中國(guó)的土產(chǎn),中國(guó)古代文獻(xiàn)中記載的一批帶有“胡”字的植物,如胡桃、胡瓜、胡蔥、胡荽、胡椒、胡桐淚、胡羅卜等等,十有八九是來(lái)自西方。而且,古代文獻(xiàn)中往往把這些植物的移植中國(guó),歸功于第一位中西交通的美好使者----張騫。實(shí)際上,現(xiàn)在可以確指為張騫帶回來(lái)的物產(chǎn),只有苜蓿和葡萄,前者原產(chǎn)伊朗高原西北的米底亞(Media),后者是西亞和埃及最早人工栽培的一種植物。
漢初以來(lái),西來(lái)的不僅僅有植物,還有羅馬的玻璃器、西域的樂(lè)舞、雜技,到了東漢末年,史書記載:“靈帝(167—189年在位)好胡服、胡帳、胡床、胡坐、胡飯、胡空侯、胡笛、胡舞,京都貴戚皆竟為之。”(《續(xù)漢書·五行志》)
從魏晉到隋唐,隨著屬于伊朗文化系統(tǒng)的粟特人的大批遷入中國(guó),西亞、中亞的音樂(lè)、舞蹈、飲食、服飾等等,大量傳入中國(guó)。
粟特人,在中國(guó)古代史籍中叫“昭武九姓”、“九姓胡”,或就簡(jiǎn)稱作“胡”,他們的故鄉(xiāng)在中亞阿姆河和錫爾河之間的粟特地區(qū),以撒馬爾干(在今烏茲別克斯坦)為中心,有九個(gè)綠洲王國(guó),即康、安、曹、石、史、米等國(guó)。這些粟特人大多以經(jīng)商為業(yè),他們組成商團(tuán), 成群結(jié)隊(duì)地東來(lái)販易,并且有許多人就逐漸在經(jīng)商之地留居下來(lái)。所以,就今所知, 南北朝到唐朝時(shí)期,沿絲綢之路的于闐、樓蘭、龜茲(庫(kù)車)、高昌(吐魯番)、敦煌、酒泉、張掖、武威和長(zhǎng)安、洛陽(yáng)等許多城鎮(zhèn),都有粟特人的足跡。他們的后裔漸漸漢化,但不少人的外表還是深目高鼻。在中國(guó)歷史上,曾有不少人或好或壞地影響過(guò)歷史車輪的運(yùn)轉(zhuǎn),比如武威安氏,曾經(jīng)幫助唐朝平定涼州李軌的割據(jù)勢(shì)力,后被唐朝皇帝賜姓為李。又如發(fā)動(dòng)安史之亂的河北叛將安祿山,和割讓燕云十六州而作兒皇帝的石敬瑭,都是分別來(lái)自安國(guó)和石國(guó)的粟特人后裔。
粟特人在文化上很早就接受波斯的伊朗文化影響,他們的到來(lái),使唐朝的一些都市充滿了一種開(kāi)放的胡風(fēng)。我們看看唐朝最盛的開(kāi)元天寶年間的有關(guān)記載,就可以感受到這一時(shí)代風(fēng)潮。李白《前有樽酒行》詩(shī):“胡姬貌如花,當(dāng)壚笑春風(fēng)。”(《全唐詩(shī)》卷一六二) 是說(shuō)當(dāng)年長(zhǎng)安有酒家胡女在招徠賓客。岑參《酒泉太守席上醉后作》詩(shī):“琵琶長(zhǎng)笛齊相和,羌兒胡雛齊唱歌。渾炙犁牛烹野駝,交河美酒金叵羅。”(《岑參集校注》卷二) 說(shuō)的是酒泉地方官的宴席上,胡人演唱的情形。白居易《胡旋女》詩(shī):“天寶季年時(shí)欲變,臣妾人人學(xué)環(huán)轉(zhuǎn); 中有太真外祿山,二人最道能胡旋。”(《全唐詩(shī)》卷四二六) 太真就是楊貴妃,她是唐玄宗最寵愛(ài)的妃子,其善跳胡旋舞,說(shuō)明了這種舞蹈在當(dāng)時(shí)的風(fēng)行。史書記載安祿山“腹緩及膝”,極力描寫其臃腫肥胖的樣子,大概是有些夸張。他作為粟特人后裔,跳胡旋是其家常,史書說(shuō)他“作胡旋舞帝(唐玄宗)前,乃疾如風(fēng)”,(《新唐書·安祿山傳》) 可以與楊貴妃媲美。已故北京大學(xué)歷史系教授向達(dá)先生曾撰有長(zhǎng)篇論文《唐代長(zhǎng)安與西域文明》,我們可以從這篇史學(xué)名作中,一覽唐代長(zhǎng)安的種種胡化景象。
在物質(zhì)文化交流的同時(shí),自古而來(lái),通過(guò)絲綢之路的精神文化交流也在不斷地進(jìn)行。
作為世界三大宗教之一的佛教,早在西漢末年就傳入中國(guó)。魏晉南北朝時(shí)期,戰(zhàn)亂頻仍,為佛教的發(fā)展提供了很好的條件。到了隋唐時(shí)期,佛教已經(jīng)深入民心,并且由中國(guó)的高僧創(chuàng)立了中國(guó)化的宗派。今天,佛教已沒(méi)有古代那么盛行,但人們頭腦中的因果報(bào)應(yīng)思想; 語(yǔ)言中常常使用的一些詞匯,如“剎那”、“影響”、“水乳交融”等等; 隨處可見(jiàn)的佛寺山窟; 小說(shuō)彈詞等文學(xué)藝術(shù)形式; 都是佛教直接或間接留下的影響。特別是沿著絲綢之路留存下來(lái)的佛教石窟,著名的如龜茲的克孜爾、吐魯番柏孜克里克、敦煌莫高窟、安西榆林窟、武威天梯山、永靖炳靈寺、天水麥積山、大同云岡、洛陽(yáng)龍門等等,這些石窟大多融會(huì)了東西方的藝術(shù)風(fēng)格,是絲綢之路上中西文化交流的見(jiàn)證,它們連成一串寶珠,成為絲綢之路上的重要文化遺產(chǎn)。
(責(zé)任編輯:陳冬梅)