24日,由《國家人文歷史》雜志社主辦的“中國的吉祥文化”沙龍在北京舉行。中國民俗學(xué)會副理事長段寶林、民俗學(xué)者王娟出席會議,圍繞中國傳統(tǒng)文化、“吉祥”民俗等議題開展討論。
作為中國傳統(tǒng)文化中不可或缺的一個部分,吉祥文化在中國人的生活中無處不在,比如逢年過節(jié)要求說吉祥話、做吉祥事兒,乃至中國金幣總公司等機構(gòu)發(fā)售同主題吉祥紀(jì)念幣……這都說明該文化已深刻滲透到每個中國人的生活中。段寶林對此并不否認(rèn),但同時表示,過去對這一文化的認(rèn)識并不一定完全正確,“比方說過去我們都認(rèn)為吉祥文化是封建迷信,比如要求神拜佛、有很多吉祥物,好象是帶有迷信色彩的。”
經(jīng)過查閱,段寶林發(fā)現(xiàn),早在《左傳》中便已經(jīng)有了“吉祥”這兩個字,每個字的來源則更加古老,剖析字源,段寶林認(rèn)為,吉祥兩個字主要的意思就是幸福、美好,其中“壽”是最主要的,“所以‘吉祥文化’的主要內(nèi)涵就兩個,一是平安健康,二是幸福、生活美滿。至于吉祥物則是到處都有的,我們過年吃湯圓、餃子都是為了吉祥。”
這其實也在一定程度上代表了人類最基本的需求,所以在很早的時候、原始人生活的時代就開始有吉祥物。段寶林以山頂洞人為例,他表示,在它們的墓葬中發(fā)現(xiàn)紅色粉末,很可能是把礦砂或其他紅的東西放在墓葬中,“紅色的東西就象征著血,象征著希望死的人能夠復(fù)活,這實際上就是一種吉祥文化了。”
王娟則從“吉祥文化”的表達形式上進行分析。在她看來,“吉祥文化”實際上就是生活的一部分,“比如文字是人類交流和溝通的一種符號體系,民間會有各種各樣的符號用來表達五福的概念,而‘吉祥文化’會突出表現(xiàn)在節(jié)假日期間或各種廟會和集會當(dāng)中,突出使用一些概念表達自己的愿望。”
不過,在段寶林看來,目前對“吉祥文化”的研究并不充分。他表示,除了語言等文字表達形式外,還有一種對“吉祥文化”更重要的表達方式,就是活動,這在逢年過節(jié)的時候體現(xiàn)的尤為明顯,“吉祥物如果不和活動結(jié)合起來就是死的,實際上它就是沒有生命力的。”
“民俗的活動除了吉祥物之外,還有圖彩、語言。所以吉祥文化是立體的,不是平面的。”段寶林總結(jié)道,“其實這里面還是有好多科學(xué)的成分,有很多正確的東西,因此我們不能一概的否定。”