讀報悉知賽珍珠(1892-1973)40年前于臨終前完成的一部小說遺稿,被她的兒子在一舊貨店中發(fā)現(xiàn)。立時令我想起童年閱讀她的小說《大地》時的情景,我還看過由大明星保羅·茂尼和露易絲·雷納主演的電影,后來讀了她的《龍子》中譯本。到我讀到她于1967年出版的《北京來信》時,讀的是她的英文原作。無論有人如何指摘她的作品平凡,我都不予置信。
最近發(fā)現(xiàn)的遺稿,是她的家屬于去年12月在得克薩斯州一間舊貨店倉庫里的一只舊箱中發(fā)現(xiàn)的,她的兒子埃德加·瓦爾修出了一筆小款就把它購回了。舊貨店主人顯然不知此本遺稿的價值。至于賽珍珠舊物如何會流轉到德州去,恐怕將來也可成為一篇小說材料。
賽珍珠是第一位獲得諾貝爾文學獎的美國女作家。這部遺作《Eternal Wonder》是她1973年患癌去世前完成的,故事顯然也是有關她童年在中國成長的經歷。她出生于西弗吉尼亞州,幼年隨長老會傳教士父親去中國布道,她于1931年出版《大地》時,年近40歲,此后她繼續(xù)創(chuàng)作,除1938年的諾貝爾獎以外,她的《大地》也曾于1932年獲得普利策文藝獎?!洞蟮亍菲鋵嵅⒎撬奶幣?,在此之前她曾于1930年出版了《東風西風》,難得為人所知?!洞蟮亍烦霭婧?,連續(xù)兩年成為美國最暢銷作品,可見當時美國人對中國的好奇與興趣。中國內戰(zhàn)發(fā)生后,她回美國,繼續(xù)出版多本著作,也包括非虛構作品,談及俄羅斯與日本。她甚至于1970年寫過一本《肯尼迪女人》,講述總統(tǒng)家的許多婦女家屬以及總統(tǒng)的婚外緋聞。
賽珍珠多種作品的泛濫市場,曾引起另一位名作家約翰·赫賽的閑言,他說"她出了70余本過多的作品",意謂太多或爛,失去了價值。也有人估計賽珍珠一生出書近百種,包括虛構、非虛構,以及時事評論種種。
如今40年前遺作的發(fā)現(xiàn),又引起出版界一陣興奮,賽珍珠作品也將上網或作為E-Book問世。
出版界把《Eternal Wonder》遺稿的發(fā)現(xiàn)看作一件大事,小說內容涉及一位青年的愛情,也包含有關中國的成分。據賽珍珠的兒子瓦爾修說,他的母親臨死前4年在佛蒙特州居住。《Eternal Wonder》似在那里完成。她去世后,遺物散亂,藏了遺稿的舊箱不知如何會在得州出現(xiàn)。遺稿共有兩種,一是手寫原稿的影印,一是打字本。瓦爾修說,母親的個人遺物因無人管理,零亂不堪,有的東西給偷了。她后來在佛蒙特州的護理員顯然沒有頭緒,結果造成裝有珍貴書稿的舊箱流落得州。
曾寫過一部賽珍珠傳記的賓州大學英文系教授彼得·康恩稱,在賽珍珠的所有作品中,她最大的貢獻是引起美國廣大讀者對中國的好奇:"她大大地改變了西方、特別是美國人對中國的舊有概念。她也影響了其后七八十年來美國與中國的關系。"
康恩教授以為賽珍珠的后期作品"除了少數(shù)以外,并不十分動人".此言果然與前述的赫賽之言相合。但我仍是賽珍珠的"粉絲".
我年過九旬,回想起來,賽珍珠是我青年時代崇拜的對象。1960年代某日,她前來紐約華美協(xié)進社演講,我與她談過話,至今不忘她的風采。
據最新消息,《Eternal Wonder》將于今年10月22日出版(以平裝本與E-Book方式)。據說小說背景是朝鮮。