中美文化交流融會的奠基者
一般情況下,異質(zhì)文化的交流較之同質(zhì)文化的溝通更具創(chuàng)新意義。因為異質(zhì)文化的碰撞與融合,在一定程度上將消除固有文化的惰性,煥發(fā)新的生機,猶如一潭死水重新找到了活水源頭。中美兩個大國,政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、習(xí)俗、價值觀如此不同,交流的必要性和發(fā)展的互補性尤其重要。但是,在幼童赴美留學(xué)之前,中美互不了解,基本處于瞎子摸象、霧中看花的隔膜階段。中國人何時知道有個美國以及美國人何時曉得有個中國,已難有確切的答案。有關(guān)資料顯示,1844年中美簽訂《望廈條約》時,道光皇帝還不清楚美國在世界上的確切位置,誤認(rèn)為美國和俄羅斯接壤。絕大多數(shù)中國人連美國的基本概念都沒有,甚至沒有統(tǒng)一的稱謂,有“竿里干”、“米利干”、“米利堅”、“花旗”、“亞墨里駕花旗”等多種說法。林則徐的《四洲志》、魏源的《海國圖志》、徐繼畬的《瀛寰志略》曾描述了美國的方位,評介了美國的一些社會文化,但較為缺少切中要害的實質(zhì)論述,而且取材于二手資料,道聽途說、以訛傳訛的不在少數(shù)。真正實地考察新大陸并進(jìn)行文化交流者,更難窺見。
不過,殖民意識很強的美國人了解中國的意愿遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了中國人對美國的探求。在18世紀(jì)初,極個別的商人、游客、海盜就曾來華探險。他們返美后,講述在華的所見所聞,引發(fā)了許多美國人極大的好奇心。特別是那些商人巨子,急切想來中國發(fā)橫財。于是1784年2月22日,“中國女皇號”輪船自紐約啟航赴華,次年5月12日返回紐約。此次航行,大出美國人所料,竟獲純利近4萬美元,利潤高達(dá)25℅。美國新聞界爭相報道,不少美國議員還建議重視和拓展對華貿(mào)易。于是,美國國會在1789年至1791年為保護(hù)對華貿(mào)易曾專門立法。與此同時,一些傳教士紛紛來華,傳教、辦醫(yī)院、考察風(fēng)土人情,還寫了幾本介紹中國的書。但其內(nèi)容仍屬一知半解,主觀臆測的成分很多,講述《紅樓夢》時居然把賈寶玉說成是一位“美女”。而且,大多數(shù)美國人對中國存有偏見,視中國人為“長尾巴的天朝人”、“雨傘民族”、“未開化的豬眼人”,愚昧而不可救藥。個別商人還重金從中國鄉(xiāng)村購買小腳婦女,販運到美國巡回展覽,獲取巨額利潤??梢?,無論中國還是美國,都對對方缺乏深刻準(zhǔn)確的了解,遑論文化交流和相互借鑒!
幼童的出國,結(jié)束了中美之間的隔閡,為中美文化溝通開辟了一片新天地。他們腳踏實地在美國生活,多者9年,少者6年,具體感悟了一個比較真實的美國。而且,他們的出國,本身就帶來了最真實的中國文化,通過他們的行為舉止,讓美國人實實在在地對中國人有了真切的認(rèn)識,改變了他們對華人的許多錯誤看法。從一些記述中可以發(fā)現(xiàn),幾乎所有的美國人對幼童都留下了美好的印象。親自教授幼童的巴脫拉(Louise Bartlett)小姐說:“他們富有青春活力,非常聰明能干,一般來說,只要我教會他們一種游戲,他們就會贏我,他們學(xué)英語非??欤顺醮我娒鏁r我們交談有困難外,以后一點困難都沒有了,等到他們進(jìn)入學(xué)校,同學(xué)們都很喜歡他們,他們讀書進(jìn)步很快,老師也為他們的成績而驕傲。”美國的報紙評論說:“這些男孩都有君子之風(fēng),他們不但謙虛而且有禮貌,我們都很喜歡他們,崇敬他們,我們都以他們做我們的榜樣。這是他們國家的榮譽。他們對于美國人的友誼衷心感謝,對于美國的家庭生活,他們很快地適應(yīng),他們還送給他們的監(jiān)護(hù)人可愛的禮物,而且時時存有感恩圖報之心。”曾與幼童同學(xué)的菲爾伯斯(Lyon phelps)教授在1939年回憶說:“在哈特福德的鄉(xiāng)下學(xué)校以及中學(xué)里,我最好的朋友大部分都是中國孩子,每次回憶起往事,自己似乎也覺得奇怪,當(dāng)我進(jìn)西中時,我發(fā)覺學(xué)校里有很多的中國學(xué)生,可能一半是由于東方逗人可愛的性格,以及他們適應(yīng)人的天才,我很自然地經(jīng)常請他們做我的游伴。”由此不難看出,幼童們所展示的中國文化贏得了美國人的高度贊譽。
文化交流的核心是人,人是文化的載體,無論是文化傳播還是文化移植,都必須以人為本。歐洲文化之所以在近代風(fēng)靡全球,和他們積極向海外殖民關(guān)系很大。這是因為,任何文化最終都會積淀為一種價值觀主導(dǎo)下的生存樣態(tài)即日常行為習(xí)慣。每個留美幼童,不管其意識到與否,本身就是中華文化的形象結(jié)晶體。尤為難能可貴的是,幼童們在凝結(jié)中華文化的同時,還汲取了美國文化,成為兼具中西文化特質(zhì)的一代新人。這就把文化交流中一般物的交流升華到了人的更高層次,為后來更深入的交流奠定了堅實的根基。
在留美幼童啟航之前,中美之間除容閎外基本沒有熟悉中美文化的人才,僅停留在偶爾的經(jīng)濟(jì)往來和圖書交換上。例如,1867年春,美國國會向中國提供了50份官方文件,作為政府資料交換。1868年,美國向清廷贈送了豆類、蔬菜以及各種谷物的種子,并要求清政府交換。此后,美國政府又希望中國提供稅收、戶籍、人口等方面的資料。1869年清政府即回贈美國花種50種、五谷和蔬菜種子16種,中國書籍10種934卷,包括儒家經(jīng)典、醫(yī)藥科技和文化典籍3類。
幼童留美這樣的文化交流,則非這些星星點點的物的交換所能比。因為,一旦出現(xiàn)了文化交流的人才,就可以使中美文化交流持之以恒,并深入擴展。此外,有了幼童留美的破冰,后來的留學(xué)美國接連不斷,形成了一批學(xué)貫中西的知識精英,還產(chǎn)生了胡適、林語堂、梁實秋、竺可楨、梁思成、林徽因、冰心、馮友蘭等蜚聲海內(nèi)外的文化大師。留美生這個由中美文化培植出來的新型知識群體就順理成章地成了對接中美文化的天然媒體。留美幼童篳路藍(lán)縷的開創(chuàng)之功,重大而久遠(yuǎn)。