“印度到底是個(gè)什么樣的國(guó)家?”大多數(shù)中國(guó)人對(duì)于這個(gè)問題可能都只是一知半解。曾赴印度游學(xué)交流的40余位云南大學(xué)學(xué)生,把他們的答案印在了自己的新書《中國(guó)青年眼中的印度》上。20日,這本書在云南大學(xué)首發(fā)。
“印度是一個(gè)充滿矛盾的社會(huì)。”既有壯美的泰姬陵,卻也常常被人貼上“臟亂”的標(biāo)簽;是重要的“金磚國(guó)家”之一,也面臨著電力短缺發(fā)展問題;號(hào)稱世界上最大的民主國(guó)家,以不平等為特征的種姓制度余孽卻仍然存在……在這40余位中國(guó)青年看來(lái),“正是這些矛盾,讓印度看起來(lái)像個(gè)一個(gè)難以置信的謎”.
“印度是混亂的也是熱切的”
在沒有到達(dá)印度前,40余位中國(guó)青年對(duì)印度的了解都僅僅停留在耳聞或書本上:神秘的泰姬陵,漂著浮尸的恒河,“外掛”的火車……感覺很遙遠(yuǎn),甚至有點(diǎn)匪夷所思。然而,在到達(dá)印度的那一刻,他們?nèi)匀槐惑@住了。
“滿大街摩托車在狹窄擁擠的巷子里呼嘯而過;公路上不僅有牛羊,還有猴子跑來(lái)跑去;汽車沒有后視鏡,公共汽車沒有車門……一切讓人覺得不可思議。”王哲寫道。
在他看來(lái),印度是混亂的也是熱切的、真實(shí)的。“在街上迎面走來(lái)的路人會(huì)對(duì)我們報(bào)以微笑,甚至有人會(huì)操著不太標(biāo)準(zhǔn)的中文跟我們說(shuō)‘你好'.”
“這是一個(gè)走在路上就能感受到貧富差距的國(guó)家”
李曉穎將印度理解為“左眼天堂,右眼地獄”的國(guó)度。他稱,“抵達(dá)印度第一晚在加爾各答入住的酒店,與周圍的建筑群顯得有些不和諧:一個(gè)光鮮,一個(gè)破舊。這是一個(gè)走在路上就能感受到貧富差距的國(guó)度。”
對(duì)此,張磊也深有同感。“遍行印度,最深刻的印象是貧富差距懸殊。一城之內(nèi),天地懸殊:一邊是豪宅廣廈、燈火璀璨;一邊是低房破屋,蚊蠅紛飛。然而人人卻能安處,各得其所。”
不過,趙坤華眼中的印度沒有想象中的那么繁華,也沒有大部分中國(guó)人以為的那么貧窮。“鋼筋水泥同樣以飛馳的速度侵蝕著城市,建設(shè)無(wú)處不在,但也充滿活力。古老的城邦里有太多的神秘和驚喜。”趙坤華說(shuō)。
范一凡欽佩印度人對(duì)傳統(tǒng)飲食和服飾的執(zhí)著,但也為街頭乞討人數(shù)之多感到震驚。他認(rèn)為,“也許印度不是一個(gè)很窮的國(guó)家,但卻是個(gè)有很多窮人的國(guó)家。”
“印度年輕人對(duì)中國(guó)的熱情讓人驚訝”
盡管40余位中國(guó)青年陸陸續(xù)續(xù)的印度之行時(shí)間有限,但他們還是強(qiáng)烈感受到了印度青年對(duì)中國(guó)的熱情。
“印度人對(duì)中國(guó)的重視以及中文的熱情,讓我非常自豪也很震驚。”姚兵、王哲、劉麗雨和李曉穎都在書中提及:在和印度學(xué)生的交流過程中,他們流露出極強(qiáng)的中文學(xué)習(xí)熱情。聽印度學(xué)生講中文,很難相信他們才大一。
“印度學(xué)生學(xué)習(xí)中文的特色方法就是一臺(tái)能接受100多個(gè)中文頻道的電視,一架陳列著中國(guó)最新雜志的雜志架。”李曉穎稱。
“即便身處印度,也很難回答’印度是怎樣的?‘這個(gè)問題,因?yàn)槲铱吹胶芏喾N可能,得到了很多種回答。好像很沖突,又好像很融合。”范一凡等中國(guó)青年表示,愚昧源于無(wú)知,中印兩國(guó)青年應(yīng)在交流中消除隔膜,共同發(fā)展、共同進(jìn)步。
著名中印交流研究專家、86歲的譚中親自給《中國(guó)青年眼中的印度》作序,并出席當(dāng)日的首發(fā)式。他呼吁,“中國(guó)青年應(yīng)主動(dòng)加入印度青年的圈子,讀懂印度。同時(shí)也應(yīng)積極邀請(qǐng)印度青年加入中國(guó)青年的圈子,讓印度朋友讀懂中國(guó)。”
云南大學(xué)出版社副總編輯伍奇透露,《中國(guó)青年眼中的印度》一書的出版只是該校與印度青年學(xué)生交流的一個(gè)側(cè)面,《印度青年眼中的中國(guó)》不久也將出版。