歐洲人曾偷了中國許多花花草草

時間:2014-04-05 08:30來源:科技鑫報 作者: 點擊: 載入中...

  1997年,中國頒布的《野生植物保護條例》明確規(guī)定,外國人未經(jīng)批準(zhǔn)不能在中國境內(nèi)采集、收購、野外考察國家重點保護野生植物。其實早在300年前,就曾有外國人對中國的植物物種打起了主意。


 

“采花大盜”

 


  1698年,英國“拿騷號”商船在中國廈門靠岸,一個名叫詹姆斯·昆寧漢姆的男人走了下來。他此行的公開身份是隨船醫(yī)生,但還背負(fù)了一項秘密的特殊任務(wù)。昆寧漢姆一下船就跑到廈門鄉(xiāng)間和鼓浪嶼海島上。他蹲在百花叢中,收集菊花、苔蘚甚至雜草,小心翼翼地把它們裝進隨身攜帶的小口袋里。


  自從15世紀(jì)新航線被開辟后,梅花、玉蘭、茶花、牡丹這些中國常見的花卉圖案,也隨著絲綢和瓷器等進入歐洲貴族的視野。從傳教士口中得知這些植物真實存在后,歐洲的植物愛好者們興奮不已。熱衷于收集異域植物的外科醫(yī)生昆寧漢姆成為他們之中第一個“采花大盜”.


  昆寧漢姆像做手術(shù)一樣,精確地切下每種帶葉植物的枝或莖,留下花和果實,放入采集袋。每種植物他都采集了兩到三個標(biāo)本。返回船上后,他將植物樣本干燥后夾入書頁。這些書頁都是由厚厚的碎布制成的優(yōu)質(zhì)紙,一周還要更換一次。


  他還為這些標(biāo)本制作標(biāo)簽,注明其在醫(yī)學(xué)方面的應(yīng)用價值。他甚至雇用三位畫師繪制了1200幅植物畫像,包括玉蘭、梅花、櫻桃、山楂……植物名字是用當(dāng)?shù)胤窖缘陌l(fā)音方式標(biāo)注的,“swatearubro”是山茶,“laboe”是臘梅。因為口音問題,英國人還差點錯過了夢寐以求的牡丹,因為他們不知道這里的“Bowtan”其實就是傳教士筆下的“moutang”(牡丹)。昆寧漢姆帶回來的標(biāo)本讓同行欣喜若狂。如今,它們分散在50冊厚厚的皮革包邊書中,珍藏于倫敦自然歷史博物館。


 

大量物種西進

 


  昆寧漢姆結(jié)束采花重任幾十年后,石竹、翠竹等開始出現(xiàn)在歐洲庭院中。植物愛好者們并不滿足于此,他們想獲得更多的種子,于是開始向傳教士求助。


  湯執(zhí)中就是這些傳教士中的一位。然而,1748年,傳教士與清廷關(guān)系惡化,他們只被允許進行短途旅行,即使前往郊外的法國公墓,也必須有仆人隨行,并且沿途不能下馬。湯執(zhí)中只能讓仆人幫他采集想要的植物。


  1753年,湯執(zhí)中向乾隆皇帝進獻了兩株含羞草,這是他從法國帶來的種子,在中國培育而成。乾隆非常喜歡這種西洋植物,不僅賦詩一首,還讓宮廷畫師郎世寧為它們畫像。第二年,湯執(zhí)中就被允許在皇家園林中收集植物。


  湯執(zhí)中收集的種子,從北京經(jīng)陸路運輸30天到達廣州,再乘船前往大洋彼岸。臭椿、銀杏等植物,都是這個時期由他引入西方的。 1757年,湯執(zhí)中因傷寒去世,歐洲人在中國園林采集植物的特許權(quán)利也終止了。


  然而,到中國采花的旅程沒有就此結(jié)束。如今,在世界上任何一個溫帶地區(qū)都會看到至少一種來自中國原產(chǎn)的觀賞性植物。據(jù)《老年生活報》

(責(zé)任編輯:陳冬梅)
>相關(guān)新聞
  • 遵義會議的前奏
  • “二十四史”及《清史稿》:“國史”點校往事
  • 中國食用冬蟲夏草最早可追溯到西漢?;韬顣r期
  • 庚子賠款中國支付了多少
  • 古代中國購物指南
  • 中國歷史上有名的十大美女
  • 頂一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔線----------------------------
    推薦內(nèi)容
    網(wǎng)站簡介??|? 保護隱私權(quán)??|? 免責(zé)條款??|? 廣告服務(wù)??|? About Big northwest network??|? 聯(lián)系我們??|? 版權(quán)聲明
    隴ICP備08000781號??Powered by 大西北網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)所有??建議使用IE8.0以上版本瀏覽器瀏覽
    Copyright???2010-2014?Dxbei Corporation. All Rights Reserved