《清明上河圖》的五大謎團(tuán):畫中是春天還是秋天?

時間:2013-03-19 08:11來源:《中外書摘》 作者:蘇升乾 點(diǎn)擊: 載入中...



《清明上河圖》 本網(wǎng)配圖

  《清明上河圖》是每個中國人都熟知的宋朝張擇端名畫。最近,云南大學(xué)教授蘇升乾登上中央電視臺《百家講壇》,講述《清明上河讀宋史》,引起人們對《清明上河圖》的再度好奇和對張擇端生存時代的關(guān)注。


  哪幅《清明上河圖》才是張擇端的原作?


  本來大家對于這個問題有比較一致的意見,就是北京故宮博物院所藏的“石渠寶笈三編本”為張擇端原作。但近年來在對畫作的宣傳中,因?yàn)?ldquo;石渠寶笈三編本”年代久遠(yuǎn)且?guī)捉?jīng)戰(zhàn)亂,陽光、濕度、霉菌的侵害,使絹本設(shè)色的原作色彩退去,底本深暗,識讀起來頗費(fèi)眼力。于是常常以年代較近、色彩艷麗的“清院本”來代替,由此造成新的混亂。我們在網(wǎng)絡(luò)中查詢時不難發(fā)現(xiàn),有些文章注明張擇端作畫,內(nèi)容也是與原作相吻合,但偏偏附圖卻是差之千里的“清院本”。再加上舊貨市場上雜亂不堪的各種偽作,也讓一些年輕人搞不懂《清明上河圖》到底是個什么樣子。


  不管什么東西,只要好就有偽造仿制,如今稱之為“山寨”。《清明上河圖》在金代就已經(jīng)“爭相收藏”,所以歷代“山寨版”的“上河圖”不在少數(shù)。最早有明確記載的,就是畫卷后面楊準(zhǔn)的跋文中提到的裝裱師傅以仿本偷梁換柱。因?yàn)樵y(tǒng)治者的書畫鑒賞能力弱于宋、金,這幅畫只是放在秘書監(jiān)內(nèi)。后來一位裝裱師傅用臨摹本替換出真跡,將《清明上河圖》盜出宮外。又經(jīng)兩人轉(zhuǎn)手,落入客居北京的江西人楊準(zhǔn)手中。楊準(zhǔn)得畫后借故還鄉(xiāng),重新裝裱此畫,并且在畫后續(xù)寫跋文,記載了得畫的經(jīng)過。由此,元代宮廷里的那位裝裱師傅,至少是早期山寨版的作者之一。到了明代,《清明上河圖》有近兩百年的時間在民間收藏,人們對這幅名作有所耳聞又難得一見,所以揣測模仿的就更多了起來。


  在雍正年間,和碩寶親王弘歷,也就是后來的乾隆皇帝曾經(jīng)得到過與《清明上河圖》原作接近的仿品。弘歷雖然寫詩的水平不高,但在文物鑒賞方面造詣頗深。他覺得那幅畫雖然很大氣,但前后銜接并不太順暢,而且細(xì)部動態(tài)上也有些美中不足。于是決定再造一幅更完美的《清明上河圖》。他組織了五位畫家,對畫作進(jìn)行了臨摹創(chuàng)新。新的《清明上河圖》畫面清晰,色彩艷麗,畫面結(jié)構(gòu)和其中某些人物的姿態(tài)與原作相近,推測畫家們事先是見過與原作相近的摹本的。這幅畫現(xiàn)在收藏于臺北故宮博物院,稱為“清院本”。


  清院本的篇幅比真本長出了將近一半,人物也更多,街道也更復(fù)雜。而且由于繪制時間離現(xiàn)在比較近,所以色彩也比較艷麗,看著很舒服??墒牵驮谛碌摹肚迕魃虾訄D》繪制完成幾十年后,嘉慶皇帝通過抄家獲得了張擇端珍本的《清明上河圖》,嘉慶請來太上皇乾隆,爺兒倆一看就明白了,這才是真貨。不過礙于面子,兩人誰也不再提折騰臨摹本《清明上河圖》的事,好在他們正在給宮廷保存歷代書畫編輯目錄,取名《石渠寶笈》,于是就在張擇端真跡畫卷的開頭蓋上“石渠寶笈”和“寶笈三編”兩個印章,算是給了真跡一個正式的名分。所以今天故宮博物院藏本的《清明上河圖》又稱為“石渠寶笈三編本”。


  至于其他的仿品,那就數(shù)不勝數(shù)了。初步統(tǒng)計,現(xiàn)在國外館藏的《清明上河圖》在美國有5本,法國4本,英國1本、俄羅斯1本、捷克1本、日本1本、中國臺北多達(dá)9本。其中有元代摹本,也有明清摹本。


  現(xiàn)在國內(nèi)影響最大的,一是北京故宮博物院所藏“石渠寶笈三編本”,被專家們認(rèn)定為張擇端原作;再是臺北故宮博物院所藏清乾隆元年摹繪的“清院本”;還有現(xiàn)存遼寧省博物館的明代仇英的仿本。由于版本紛雜,造成分析畫作的內(nèi)容時讓人摸不著頭腦。比如說畫上有多少人,有說七八百的,也有說一千二三的,差著將近一倍。說七八百的是指“石渠寶笈三編本”,說一千多的是“清院本”。為什么大家會把不同的本子混起來呢?最簡單的原因就是因?yàn)榍逶罕竞统鹩⒌姆卤竞每?。故宮博物院的“石渠寶笈三編本”是畫在由雙股絲織成的縑絹上,開始是有顏色的。由于年代久遠(yuǎn),大部分顏色已經(jīng)看不出來了,縑絹的淡褐色逐漸加深,畫面殘破,線條與底色之間也不是那么分明。


  圖中所畫是春天還是秋天?


  從《清明上河圖》卷首開始,畫面中的樹木枝葉稀疏,畫中的人穿長袖衣服為主,只有少數(shù)勞動者、趕路的人穿短袖,或是把衣服纏在腰間。那么張擇端畫的到底是初春還是晚秋呢?對這個問題有三種意見,彼此間也有一些爭論。


  南宋孟元老寫了一本《東京夢華錄》,回憶徽宗年間汴京的繁華景象,詳細(xì)記載了當(dāng)時的風(fēng)土人情。研究者多用《東京夢華錄》與《清明上河圖》相對照來尋找答案。多數(shù)研究者認(rèn)為是與清明相聯(lián)系的初春。其理由:一是與清明節(jié)聯(lián)系;二是說進(jìn)城的轎子上插的有花,與《東京夢華錄》中關(guān)于清明郊外歸來“轎子即以楊柳雜花裝簇頂上”的記載相符;三是有賣祭品的“王家紙馬”店;四是一部分樹木蕭條為早春之態(tài)。


  現(xiàn)在還有一部分研究者主張畫中所描繪為秋景。理由:一是畫卷右首有馱負(fù)10簍木炭的驢子。因?yàn)楫?dāng)時汴京城是以燒煤為主,臨近冬天才準(zhǔn)備烤火用的木炭?!稏|京夢華錄》記載:每年農(nóng)歷十月,汴京始“進(jìn)暖爐炭,幃前皆置酒作暖爐會也”。二是畫面上酒肆多處,酒旗上寫著“新酒”二字,而《東京夢華錄》載:“中秋節(jié)前,諸店皆賣新酒……市人爭飲。”三是畫面中氣候還很炎熱,街上有賣“飲子”的,有一個人擺攤子賣一個個圓的東西,上面帶很多點(diǎn),擺了七八個,估計這是賣西瓜的。還有是畫里面拿扇子的人多。宋朝時候的人,春夏秋冬都帶扇子。這扇子不是扇風(fēng)的,它還有一個作用,就是見著熟人了,拿扇子遮一下臉,表明我還有事,您別打招呼。這叫“便面”。所以扇子確實(shí)也不能說明它就是秋天。


  第三種看法認(rèn)為畫中既有春景也有秋景,是因?yàn)閺垞穸藙?chuàng)作的時間前后數(shù)年,開始畫的是春天,畫著畫著就畫到秋天去了。對這個問題要解釋一下:根據(jù)氣象資料,張擇端創(chuàng)作此畫的北宋末年,剛好趕上了一個氣候的暖冷波動。自隋代至北宋,有一個四百余年的溫暖期,當(dāng)時浙江一帶尚有甘蔗種植,開封也常常一冬無雪。而至北宋末年,氣候又由暖轉(zhuǎn)冷。所以張擇端作品中的冷暖矛盾,恰恰佐證了這一段的氣候變化。


  宋徽宗為此畫題名《清明上河圖》是什么意思?


  這個謎首先涉及“清明”是什么意思。有的說清明就是清明節(jié),上河就是上墳。圖畫中的人就是正在往城外走,準(zhǔn)備去上墳。這是專門畫了送給皇帝的,畫一幅上墳圖,皇上能高興么?看著也不吉利呀?;实圩约侯}寫的標(biāo)題,總得表現(xiàn)點(diǎn)文采吧。宋徽宗的題名來自《后漢書·班彪傳》。班彪是東漢的歷史學(xué)家,為《史記》寫了《后傳》。《后傳》已經(jīng)失傳,但內(nèi)容被他兒子班固寫到《漢書》里,好在爺兒倆也沒有版權(quán)糾紛?!栋啾雮鳌分v到班固時,稱“固幸得生于清明之世”,“清明之世”指東漢光武帝年間。當(dāng)時經(jīng)過西漢末年的衰落和綠林、赤眉的戰(zhàn)亂,社會安定,生產(chǎn)恢復(fù),各方面生機(jī)勃勃。所以宋徽宗把自己治下的汴京比作光武中興、太平盛世,那是在玩自我表揚(yáng)。當(dāng)然,就景物描寫的清明時節(jié)而言,也有一語雙關(guān)的效果。


  “上河”又是什么意思呢?有的專家看到“清明”就揪住“上墳”不放,把“上河”說成“上墳”。我認(rèn)為“上”是方位詞。當(dāng)時開封城市人口近百萬,一個人一天吃一斤糧食,一天的總量也達(dá)到一百多萬斤,靠什么呢?就靠汴河、蔡河進(jìn)行漕運(yùn),把糧食從蘇州等主產(chǎn)區(qū)運(yùn)過來。所以說“蘇湖熟,天下足”。這兩條河對于汴京的社會生活具有很重要的作用。地圖上汴河居北,處上位,故稱上河。所以這幅畫是描繪清明盛世中上河一段的景色,與上墳掃墓沒有直接關(guān)系。


  現(xiàn)存的張擇端原作是不是完整的?


  畫卷后明代李東陽的跋文中提到:“圖高不滿尺,長二丈有奇”,還說卷首有徽宗的題字及雙龍小印?,F(xiàn)在前段已失。于是又有許多專家據(jù)此推測《清明上河圖》后面還有一段,一直畫到皇城以內(nèi)的金明池。因?yàn)槊鞔詠碓S多仿品確實(shí)一直畫到金明池。那么,現(xiàn)存的畫幅完整嗎?


  我認(rèn)為這幅畫是完整的。其一,“長二丈有奇”是指整個卷軸。前面已失的徽宗題字部分加卷后跋文,是符合這一尺寸的。其二,卷后跋文中,多有對畫面內(nèi)容的描述,但沒有一處提到金明池等宮中景色。其三就是從畫面結(jié)構(gòu)上進(jìn)行的分析。如果我們把畫作分成三等分,就會發(fā)現(xiàn)它可以成為相對獨(dú)立的三個部分,而每一部分的中線,都有一個中心故事情節(jié)。


  第一部分從郊外到汴河邊,中心部位是一匹驢受驚,趕驢人在后面追逐,而前面一個脫離大人監(jiān)護(hù)的孩子正傻頭傻腦地站在路之間,一場交通事故即將發(fā)生,惹得周圍館子里吃茶的人回過頭來觀看??上У氖沁@一部分畫面已經(jīng)殘破,這個內(nèi)容是根據(jù)尚余畫面推斷的。


  第二部分是虹橋,而焦點(diǎn)在虹橋下面的河里。這也是整幅畫的中心部分,是叫作“上河圖”的根據(jù)所在。一條逆水而上的漕船要駛進(jìn)中間河道過橋,結(jié)果用力不當(dāng),船在河面打橫,而這時上游一條船順流而下,兩船即將發(fā)生碰撞。于是橋上橋下驚呼一片。


  第三部分是城門內(nèi)外。一個行人的包袱被騎騾子的人撞得散落在地上,被撞倒行人抬頭指責(zé),而騎在騾子上的人只是冷漠地瞟上一眼,絲毫沒有下來道歉的意思。后面趕駱駝的人又催著這個倒霉的行人讓路。再有一解,從圍觀者竊竊私語的表情上分析,也許蹲在地上那位是古代“碰瓷”的人,所以喊他讓開那位,甚至帶有嘲笑的神情。


  三部分完成后,畫面進(jìn)入了六品以上官員才有的“烏頭門”住宅區(qū),想來一是深宅大院,人員不多,二來也容易涉及官員隱私,所以用樹枝自上而下地畫滿,形成分界。畫作展示出明顯的節(jié)奏,有始有終而又意猶未盡。我認(rèn)為這幅畫是完整的。特別是畫卷后面元代楊準(zhǔn)的跋文,介紹畫面的內(nèi)容及附后的前代跋文、小詩和我們現(xiàn)在所見是一致的。況且楊準(zhǔn)跋文中還一再強(qiáng)調(diào)這幅畫并沒有損毀缺失。


  這幅畫畫的是汴京城的哪一段?


  對于這個問題,喜歡較真的日本專家還真的拿當(dāng)年的開封地圖核對過,說是找不到畫上的這一段。還有的研究者繪出平面圖,把它接到汴京外城的東南角,這樣又無端地為汴京城開了一個“東便門”。我認(rèn)為作者是選取了開封東南的幾個觀察點(diǎn),然后給予藝術(shù)加工。是把幾個片段剪輯在一起,而每一個點(diǎn)的描繪上,還是比較寫實(shí)的。

(責(zé)任編輯:鑫報)
>相關(guān)新聞
  • 古代城管都是臨時工
  • 解密蕭紅真愛:31年中4段感情留謎團(tuán)
  • 頂一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔線----------------------------
    推薦內(nèi)容
    網(wǎng)站簡介??|? 保護(hù)隱私權(quán)??|? 免責(zé)條款??|? 廣告服務(wù)??|? About Big northwest network??|? 聯(lián)系我們??|? 版權(quán)聲明
    隴ICP備08000781號??Powered by 大西北網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)所有??建議使用IE8.0以上版本瀏覽器瀏覽
    Copyright???2010-2014?Dxbei Corporation. All Rights Reserved