編劇行業(yè)中的抄襲和模仿較難用法律界定,法律維權(quán)成本過高、過程過于復(fù)雜,或許是瓊瑤選擇直接致信行政管理部門,而非訴求法院的原因之一。
15日,著名作家瓊瑤致國家新聞出版廣電總局的公開信引起社會(huì)廣泛關(guān)注。瓊瑤在信中稱編劇于正涉嫌抄襲她的作品,并請求廣電部門停止涉嫌抄襲節(jié)目的播出。于正則回應(yīng)說是“一次巧合和誤傷”.
覺得作品被抄襲,瓊瑤沒有直接法律維權(quán),而是在網(wǎng)絡(luò)上向廣電部門官員隔空喊話、呼吁停播,讓很多人意外。對著作權(quán)的管理和監(jiān)督,是國家新聞出版廣電總局的主要職責(zé)之一。如果該局查明抄襲屬實(shí),確實(shí)有權(quán)依法停止涉嫌剽竊劇集的播出。
但對瓊瑤來說,這其實(shí)不是最佳維權(quán)途徑,因?yàn)閺V電總局的行政權(quán)屬性,不能支持民事賠償。瓊瑤要維護(hù)完整權(quán)益,最好還是法律維權(quán)。不過,看看國內(nèi)編劇行業(yè)中屢被指責(zé)的“剽竊”之風(fēng),或許多少可以理解瓊瑤的“無奈之舉”.
首先,編劇行業(yè)中的抄襲和模仿性質(zhì)不同,前者被法律所禁止,后者則被允許。如何界定抄襲和模仿,在法律中沒有明確的規(guī)定條文。在同一題材編劇中,后劇對前劇情節(jié)、主題、背景等素材的模仿,在實(shí)踐中都不被認(rèn)定為抄襲。
傳統(tǒng)版權(quán)領(lǐng)域中,剽竊最典型的特征是原封不動(dòng)地照搬照抄,這一點(diǎn)在編劇行業(yè)中卻可以輕易回避。編劇可以通過改變?nèi)宋锩帧⒆髌访?、作品時(shí)代、背景或敘事方式等,來模糊剽竊與模仿之間的界限。這也是為何編劇市場中多有剽竊之風(fēng),卻很難追究抄襲者責(zé)任的原因之一。
其次,維權(quán)成本過高、過程過于復(fù)雜。版權(quán)官司難打的理由就是證據(jù)難以確定,尤其是對編劇這種特殊行業(yè)。權(quán)利人一般只有到剽竊者編劇作品拍攝成影視劇、“生米煮成熟飯”后才有可能發(fā)覺;即使可以確定證據(jù),也會(huì)因?yàn)橛耙晞∫呀?jīng)播出而喪失了最佳維權(quán)時(shí)間。所以,我國版權(quán)維權(quán)過程太過漫長,可能也是瓊瑤選擇直接致信行政管理部門,而非訴求法院的原因之一。
在英美法國家,在版權(quán)維權(quán)領(lǐng)域中,“訴前禁令”是維權(quán)者經(jīng)常請求法院采取的一種行為。只要維權(quán)者有足夠的證據(jù)并提供一定保證金,法院就可以下達(dá)禁令,阻止涉嫌剽竊的作品一切發(fā)行渠道。在編劇行業(yè)中,一旦禁令下來,涉嫌剽竊的影視劇不管事先花了多少錢拍戲,也不管制片方是否知情,都需要法院查明或當(dāng)事人之間達(dá)成和解后才可以繼續(xù)播出。如此一來,剽竊的違法成本就會(huì)變得很高,這也是英美法國家編劇剽竊行為很少的原因所在,也是美劇、英劇傲居世界前列的重要原因。國內(nèi)雖然在《民訴法》修改后加入了訴前禁令制度,不過法院適用情形過于謹(jǐn)慎。
回到瓊瑤的個(gè)案來看,如果她劇本的主線確實(shí)被高度“模仿”,去打官司的話,對方可能無法使用“模仿”或“巧合”進(jìn)行抗辯。所以,還是希望瓊瑤能拿起法律武器,既維護(hù)自己權(quán)益,也為用法律維護(hù)行業(yè)秩序做出探索。從長遠(yuǎn)來看,我國有必要完善相關(guān)法律和執(zhí)行,為鼓勵(lì)文化創(chuàng)新提供保障。