中國哪些舊制度影響美國:商業(yè)擔(dān)保與考試制度

時間:2011-12-21 16:13來源:南方周末 作者:胡文輝 點擊: 載入中...

中國哪些舊制度影響美國:商業(yè)擔(dān)保與考試制度
來源:南方周末 作者:胡文輝

    我們都很了解,近代以來,美國作為世界上最迅速崛起的、最強大的國家,對中國的影響是壓倒性的;以至于我們很少留意,中國作為一個延續(xù)到近代的最繁盛的古典文明,對新興的美國曾產(chǎn)生過什么影響。約半世紀(jì)前,美國記者哈羅德·伊薩克斯(即伊羅生)曾這樣描述:
    中國痕跡點綴于我們的日?,F(xiàn)實生活中,這一點可謂老少皆知。一個多世紀(jì)以前,由新英格蘭航海家引進的中國式的房屋裝飾風(fēng)格,至今還伴隨著我們。在最近幾年里,中國式的風(fēng)格已擴展到女性時裝,甚至是面部化妝中。在本世紀(jì)20年代,麻將熱席卷全國,然后消失,但中國餐飲卻已成為美國城市風(fēng)景中令人熟悉的一部分,雜碎、炒面和許多十分精致的碟子已經(jīng)被這塊擁有許多烹調(diào)技術(shù)的國土所吸收,變得很自然。因為對這些餐館的熟悉,或是由于過去從爆竹包中撕下的包裝紙,或是由于唐人街五顏六色的招牌,幾百萬美國人無疑可以辨認(rèn)出中國字來。根據(jù)大量一般的知識來源,我們很小就可以輕車熟路地一眼認(rèn)出中國農(nóng)民戴的圓錐形草帽,或是中國式樣房頂向上翹起的角。我們知道中國謎語、中國棋、中國燈籠、中國紅、中國黃———事實上,《韋氏新國際詞典》中幾乎有三欄密密麻麻的帶有“中國”前綴的單詞,其中包括一些我們最喜愛的花卉,這些花是很久以前從中國帶回來并移植于我國的,如杜鵑花、木槿、牡丹、紫藤。(《美國的中國形象》,時事出版社1999年版,P84-85)
    但除了這些生活風(fēng)情的片斷,還有嗎?在觀念和制度上,還有更深刻的影響嗎?
    伊薩克斯已提及,富蘭克林、杰斐遜都曾受到歐洲重農(nóng)學(xué)派的極大影響,這樣就等于是間接地受到了中國思想的影響。富蘭克林就表示:
    假使我們非常幸運地能夠引進中國的工業(yè)、他們的生活藝術(shù)和畜牧業(yè)的改良方法……在將來的某一天,美國可能會變得像中國一樣人口眾多……(據(jù)《美國的中國形象》,P124-125)
    此外,我近時偶爾留意到幾則個案,對此問題還可以作一些補充。
    首先是商業(yè)擔(dān)保制度。清代廣州洋行(十三行)實行所謂“保商”制度,由官方指定的行商壟斷對外貿(mào)易,但行商必須承擔(dān)約束外商、保證關(guān)稅上繳等責(zé)任;而行商之間有連帶責(zé)任,假如一行倒閉,全體行商都要共同分擔(dān)其債務(wù),包括對外商的債務(wù)。荷蘭漢學(xué)家包樂史指出,這種債權(quán)擔(dān)保制度,直接成為1829年紐約設(shè)立“安全基金”(theSafetyFund)的樣板———而這一“安全基金”是世界上最早的銀行存款保險計劃之一,也是美國聯(lián)邦存款保險公司的雛形。當(dāng)時“安全基金”的倡導(dǎo)者佛門(JoshuaForman)寫信給紐約州長說明:
    讓銀行對彼此而言變得可以信賴的適當(dāng)性,可以從廣州的行商身上看出來。在那里,一群各自行動的人,在政府的允準(zhǔn)下?lián)碛信c外國人交易的排他性權(quán)利,同時在彼此生意失敗時,對彼此的債務(wù)是可依賴的……這個抽象的公平原則已經(jīng)經(jīng)過了70年的現(xiàn)實考驗,而在其下行商的連帶已經(jīng)獲得了全世界的信任,沒有任何安全措施可以超越它。將這個原則調(diào)整并使其適應(yīng)我們共和體制的溫和特質(zhì),就成了這個系統(tǒng)的基礎(chǔ)。(《看得見的城市:東亞三商港的盛衰浮沉錄》,浙江大學(xué)出版社2010年版,P61-62)
    當(dāng)時參與中美貿(mào)易者也多贊譽廣州的洋行制度,甚至說它“與世界上任一地方的制度相比,都更簡單而非更復(fù)雜”,沒有任何港口能像廣州那樣“讓貿(mào)易進行得快速而規(guī)范”(《看得見的城市》,P62)。事實上,正是由于這種債權(quán)擔(dān)保制度的有效性,外商遂大量向行商放貸,形成所謂“商欠”問題,使行商制度在鴉片戰(zhàn)爭前就已左支右絀了(可參章文欽《清代前期廣州中西貿(mào)易中的商欠問題》,《廣東十三行與早期中西關(guān)系》,廣東經(jīng)濟出版社2009年版)。
    其次是考試制度。美國漢學(xué)家顧立雅在補充華裔學(xué)人鄧嗣禹《中國考試制度西傳考》一文時指出:美國最早提出實行文官制度的任克思(ThomasA。Jenkes),在其1868年的報告中就有“中國之文官制度”一章;同年愛默生(Emerson)在向中國外交使節(jié)演講時,就提及任克思的提案,并說:……中國是走到我們前面了,也走到英國同法國前面了。同樣,中國社會上都非常尊重教育,也走到我們的前面,這就是中國值得光榮的唯一憑證。
    他還特別強調(diào)著名傳教士丁韙良為了給美國政府提供借鑒,也在同一年發(fā)表了《中國之競爭考試》,“很可能影響到美國的改革運動”。顧立雅總的看法是:
    英國文官考試制度的起源,我們可以很有理由地斷定是受了中國公開競爭制度的影響。至于美國文官制度所受中國的影響,似乎也用不著詳述,因為美國的制度大部分系采自英國,一部分系采自德國。
    ……美國采行文官考試制度似乎也可能有一點是直接受了中國的影響,然而更直接的影響則為英國的。(見《中國考試制度西傳考》附錄《美國文官考試制度所受中國之影響》,《鄧嗣禹先生學(xué)術(shù)論文選集》,〔臺〕食貨出版社民國六十九年版)
    上面提到的丁韙良一文,見中譯本《漢學(xué)菁華:中國人的精神世界及其影響力》第四卷第十七章(世界圖書出版公司2010年版)。
    還有經(jīng)濟調(diào)控制度。留美華裔學(xué)人錢存訓(xùn)在論述中國對美國的影響時特別舉出一個事例:
    我們這一代所親身經(jīng)歷,完全經(jīng)由學(xué)術(shù)途徑傳播的最有利而重要的實例,就是美國采用了中國古代的所謂“平糶”制度,那就是在豐收的年頭由政府向農(nóng)民收購米谷儲藏,到歉收時期便以平價拋售給平民。這項中國古代的經(jīng)濟理論,最早是由哥倫比亞大學(xué)的陳煥章在其1911年的博士論文中加以討論。1918年,華勒斯(HenryWallace)先生主編一份周報,這篇研究論文正巧落在他手里,自此他對這一項中國古代制度極為贊賞。當(dāng)華勒斯于1933年出任農(nóng)業(yè)部部長時,這個中國的理想終于為美國所采納。他運用此經(jīng)濟理論以控制不斷增加的小麥及其他剩余農(nóng)產(chǎn)品,當(dāng)20世紀(jì)30年代中,美國剩余農(nóng)產(chǎn)品的堆積,形成了1929年不景氣的重要原因。1933年第一次頒布的農(nóng)業(yè)調(diào)節(jié)法案(TheAgriculturalAdjustmentAct),乃是羅斯福實施新政的主要措施,也就是“平糶法”這個中國制度在美國具體化的一個案例。(《美國對亞洲研究的啟蒙》,《東西文化交流論叢》,商務(wù)印書館2009年版。另,書中《袁同禮館長與國際文化交流》一文也提及此事。)
    這個引出了美國“農(nóng)業(yè)調(diào)節(jié)”制度的陳煥章,是廣東高要人,曾在萬木草堂受教于康有為,光緒末年考中進士,隨后赴美留學(xué),1911年以博士論文TheEconomicPrinciplesofConfuciusandHisSchool(《孔門理財學(xué)》)獲哥倫比亞大學(xué)哲學(xué)博士。這個履歷在當(dāng)時顯然是很特別的??伤m然當(dāng)了洋博士,卻是辜鴻銘式的保守派,返國后大力提倡“孔教”,曾為魯迅所譏。作為逆思想潮流而動的人物,陳煥章長期聲名冷落,就連熟悉經(jīng)濟學(xué)史的林行止,也是在寫美國經(jīng)濟學(xué)家克拉克(JohnBatesClark)時,才知道陳煥章系其中國門生(《克拉克獎的克拉克》,《經(jīng)濟學(xué)家》,社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社2002年版;《魯迅誤打陳煥章》,《我讀我在:林行止隨筆三集》,文匯出版社2003年版)。不過,陳煥章近年已受到重視,一個明顯的標(biāo)志是他的《孔門理財學(xué)》居然出了三個中譯本(中央編譯出版社、中國發(fā)展出版社、中華書局)。
    以上三例,完全是讀書抄,其詳細(xì)情形,我沒有能力探討,只是考慮到此問題似缺乏系統(tǒng)研究,故提供線索,期望學(xué)界于此多加留意而已。
    關(guān)于中國文明影響美國的問題,自然是附屬于中國文明影響西方這個更大的問題。大概說來,討論中國對歐洲影響的,以往的研究較多一些,檢點手頭的文獻(xiàn),中國人的專著略有陳受頤《中歐文化交流史事論叢》(臺灣商務(wù)印書館民國59年版)、嚴(yán)建強《十八世紀(jì)中國文化在西歐的傳播及其反應(yīng)》(中國美術(shù)學(xué)院出版社2002年版)、陳志華《中國造園藝術(shù)在歐洲的影響》(山東畫報出版社2006),西人著作的中譯本有〔德〕利奇溫《十八世紀(jì)中國與歐洲文化的接觸》(商務(wù)印書館1962年版)、〔法〕安田樸《中國文化西傳歐洲史》(商務(wù)印書館2000年版。按:又譯作艾田蒲《中國之歐洲》,河南人民出版社1994年版)。而討論中國對美國影響的,我就只有一本趙毅衡《詩神遠(yuǎn)游———中國如何改變了美國現(xiàn)代詩》(上海譯文出版社2003年版)了。
    當(dāng)然,這也是事出有因,不難理解。在近代早期,大約18世紀(jì)以前,西洋文明已如日方升,但中國文明仍在盛世,中國形象在西方人眼中還是正面的、積極的,中國文化在對外交流上還處于“出超”狀態(tài);而到了18世紀(jì)末以來,中國文明迅速衰敗,西洋文明則以加速度興起,美國更是后來居上,此時中國形象則轉(zhuǎn)向負(fù)面的、落后的,中國文化在對外交流上則變?yōu)?ldquo;入超”狀態(tài)。過去研究者聚焦于中西交流的黃金時代,自然就更注重中國文化“出超”的時代,更注意中國對舊歐洲的影響,相對地,就忽略其“入超”的時代,也忽略其對新大陸的影響了。
    最后,順帶說幾句題外話:像打著復(fù)古旗號的所謂“新儒家”那樣,或者像惟哈耶克馬首是瞻的秋風(fēng)那樣,在思想層面極力美化中國古代文明,我是無法認(rèn)同的;但像開口閉口“大歷史”的黃仁宇那樣,在制度層面一味抹殺中國古代文明,我同樣不以為然。我覺得,與其在思想層面空洞地禮贊傳統(tǒng),還不如在制度層面踏實地挖掘傳統(tǒng)。如果我們從唐宋時代算起的話,一種延續(xù)了千余年的制度,必有其實用性和合理性,如果這樣的制度是失敗的,那么歷史還有什么制度是成功的呢?
    附記此文寫完以后,在網(wǎng)上搜索到李超民先生的論文《從翰林到博士:陳煥章〈孔子及其學(xué)派的經(jīng)濟原理〉及其影響》,已引用了錢存訓(xùn)的文章;進而又知道他已著有專書《常平倉:美國制度中的中國思想》(上海遠(yuǎn)東出版社2002年版),以華萊士(即錢存訓(xùn)文中的華勒斯)為中心,全面地梳理了“平糶”(常平倉)制度影響美國這一問題。好在我本來就是抄書,姑仍其舊。

(責(zé)任編輯:鑫報)
>相關(guān)新聞
  • 作為二戰(zhàn)東方主戰(zhàn)場中國戰(zhàn)勝日本付出多巨大的代價
  • 中國最古老的文字究竟是來源圖畫還是記號?
  • 中國古代的著名“丑女”
  • 口號里的中國百年史
  • 中國帝王與王朝之最
  • 中國最牛十大長聯(lián)
  • 頂一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔線----------------------------
    推薦內(nèi)容
    網(wǎng)站簡介??|? 保護隱私權(quán)??|? 免責(zé)條款??|? 廣告服務(wù)??|? About Big northwest network??|? 聯(lián)系我們??|? 版權(quán)聲明
    隴ICP備08000781號??Powered by 大西北網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)所有??建議使用IE8.0以上版本瀏覽器瀏覽
    Copyright???2010-2014?Dxbei Corporation. All Rights Reserved