三危
最早提到西藏的文字記載來自漢文史料,即舜驅(qū)三苗于“三危”的記事。中國的文學(xué)家和地理學(xué)家一致認(rèn)為,“三危”就是西藏高原。后來中國編年史把這個地區(qū)歸入羌族部落的居住地。
掘金蟻
第一個提到地球上這片土地的西方地理學(xué)家,是公元前5世紀(jì)的希羅多德(Herodotus)。他講述了一個印度傳說:在印度以北被云霧所籠罩的地方,生活著掘金蟻。它們小于狗,大于狐貍。后來,這種富于傳奇色彩的掘金蟻被確認(rèn)為是土撥鼠。這是一種善于打洞的動物,把挖出的土堆成堆兒,其中或許含有金末。也許,指的是披著獸皮蹲在那兒掘金的人。就是今天,依然可以在西藏的北部平原見到這樣的動物和人。
吐蕃
吐蕃(或按第二個字的古音讀為“博”)是一個很像英語Tibet的漢名。一個似乎言之有理的解釋稱:“吐”,是藏語“高原”的音譯;而“蕃”,是西藏人對自己的稱呼。約在7世紀(jì)的梵文手稿中,西藏被稱為博特(Bhota)。英語中的Tibet源于突厥語,是兩個音節(jié)的訛誤。
(責(zé)任編輯:鑫報)