“梅開二度”常常被誤解

時間:2016-08-05 08:01來源:大西北網(wǎng)-中國歷史故事網(wǎng) 作者: 點(diǎn)擊: 載入中...

    “梅開二度”如今常常被人們?yōu)E用、誤用,各種低級庸俗的書刊中常用此詞描寫男女一夜之間再度歡好。這個詞很少在雅致場合使用,可見人們不太樂意使用。其實(shí),該詞語最初并無不雅之意,如此被人們誤用,真是蒙受了不白之冤。


    “梅開二度”之所以被人們誤用,是由于忽視了這個詞背后的一段傷心故事。


    “梅開二度”來自傳統(tǒng)戲曲劇目《二度梅》,劇中主人公梅良玉的父親被奸臣陷害,他僥幸被人救出并送到其父好友陳日升家中寄居。陳視梅良玉如同己出,常帶他在花園的梅樹邊拜祭故友(陳良玉之父)。梅良玉沒有辜負(fù)陳日升的厚愛,他發(fā)誓要苦讀詩書,決心考取功名,出人頭地,將來好為父親報(bào)仇。


    一日,盛開的梅花被夜晚的風(fēng)雨吹打得凋謝了。陳日升帶梅良玉誠懇地再拜,祈求讓梅花重開。誠心感動天地,結(jié)果真的滿園芬芳,梅開二度!這是個吉兆,梅良玉最終學(xué)成進(jìn)京,中了狀元,還和陳日升的女兒結(jié)為琴瑟之好。


    由此可見,“梅開二度”原本表達(dá)的意思是好事再現(xiàn),并沒有不健康的義項(xiàng),更沒有“男女再度歡好”的意思??磥?,人們實(shí)在是冤枉了這個“清白”的詞語。

(責(zé)任編輯:陳冬梅)
>相關(guān)新聞
頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔線----------------------------
推薦內(nèi)容
網(wǎng)站簡介??|? 保護(hù)隱私權(quán)??|? 免責(zé)條款??|? 廣告服務(wù)??|? About Big northwest network??|? 聯(lián)系我們??|? 版權(quán)聲明
隴ICP備08000781號??Powered by 大西北網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)所有??建議使用IE8.0以上版本瀏覽器瀏覽
Copyright???2010-2014?Dxbei Corporation. All Rights Reserved