凡在墨西哥住過一段時(shí)間的中國人,都會(huì)感慨于墨西哥人快樂面對(duì)死亡的態(tài)度。每年11月是墨西哥的“亡靈節(jié)”.與中國清明節(jié)的氣氛大為不同的是,“亡靈節(jié)”是個(gè)隆重的節(jié)日盛會(huì),到處充滿快樂與喜慶。按墨西哥民間風(fēng)俗,11月1日是“幼靈節(jié)”,2日則是“成靈節(jié)”.
由于10月31日是西方國家“萬圣節(jié)”,因此許多墨西哥人、特別是小孩子便從那天開始就過“亡靈節(jié)”了,一連三天,到處一派喜氣洋洋。
早在“亡靈節(jié)”開始前一周,墨西哥城各大超市擺滿了與“亡靈節(jié)”相關(guān)的飾品:亡靈面具、亡靈衣服和亡靈面包。在“亡靈節(jié)”期間,人們?cè)谀沟赝ㄍ迩f或小鎮(zhèn)的路上撒上黃色的花瓣,讓亡靈能找到“家”.晚上,在家門口點(diǎn)上南瓜燈為亡靈引路;在祭壇上擺上“亡靈節(jié)”面包、各種甜點(diǎn)、粽子等,讓亡靈享用。在節(jié)日里,無論男女老幼,都可以戴著面具,穿上印著白骨的鬼怪衣服,表示亡靈歸來。“亡靈節(jié)”期間還舉行慶?;顒?dòng),其中,在墨西哥城憲法廣場(chǎng)上紀(jì)念“亡靈節(jié)”的儀式是最盛大的,城內(nèi)其他各區(qū)也有自己推出的展臺(tái),擺出各種造型來紀(jì)念死去的人們,頗有點(diǎn)兒競(jìng)賽的味道。人們還會(huì)在公墓里彈奏音樂,并寫一些“骷髏”詩互相取笑。
11月1日是墨西哥的“幼靈節(jié)”--祭奠死去的孩子,11月2日是“成靈節(jié)”--祭奠死去的成年人,這兩天通稱為“鬼節(jié)”.墨西哥的土著居民印第安阿茲臺(tái)克人認(rèn)為,死亡既是生命的歸宿,也是新生命的開始。因此,節(jié)日中人們都要隆重地慶祝。
米斯基鎮(zhèn)位于首都墨西哥城東南,有“鬼村”之稱,這里并不鬧鬼,卻因傳統(tǒng)的“鬼節(jié)”而聞名。
“鬼節(jié)”活動(dòng)的高潮出乎常人預(yù)料。米斯基鎮(zhèn)的人夜半時(shí)分裝扮成“亡靈”,打著燈籠劃著小船,船上載著空棺材在湖里游蕩。然后,人們抬著棺材上岸,走到墓地里。印第安人信奉水神。人們從湖里抬著棺材上岸,意味著從水里帶來了生命。
現(xiàn)在,很多農(nóng)村仍保持著為死者“洗澡”的風(fēng)俗。人們把親人的尸骨從墳?zāi)估锿诔鰜?,擦洗干凈后再重新入殮?/p>
打開“鬼節(jié)”那天的報(bào)紙,人們可以欣賞到總統(tǒng)、內(nèi)閣部長以及知名人士的骷髏漫畫。被畫成骷髏的人并不生氣,反而以此為榮。這體現(xiàn)了墨西哥人樂觀豁達(dá)的性格和對(duì)待死亡的幽默態(tài)度。