驛站長

時(shí)間:2015-06-11 08:01來源:大西北網(wǎng) 作者:普希金(俄國) 點(diǎn)擊: 載入中...

驛站

 

  誰沒有咒罵過驛站長,誰沒有同他們罵過架?誰沒有在氣憤的時(shí)候向他們索取過那本致命的簿子,以便在上面寫下自己對他們的壓制、粗暴和怠慢的無濟(jì)于事的控訴?誰不把他們當(dāng)做人類的惡棍,相當(dāng)于過去衙門里的師爺,或者,至少也和摩羅姆的強(qiáng)盜無異?但是,我們?nèi)绻揭恍?,盡量為他們設(shè)身處地著想,也許,我們批評他們的時(shí)候就會(huì)寬容得多。什么是驛站長呢?一個(gè)真正的、十四品的受苦受難者,他的官職只能使他免于挨打,而且也并非永遠(yuǎn)能做到(我可以請我的讀者的良心來作證)。維亞捷姆斯基開玩笑稱他是獨(dú)裁者,他的職務(wù)是怎樣的呢?是不是真正的苦役?白天黑夜都不得安寧。旅客把在枯燥乏味的旅行中積聚起來的全部怨氣都發(fā)泄在驛站長身上。天氣惡劣,道路難行,車夫脾氣犟,馬不肯拉車--都成了驛站長的過錯(cuò)。旅客走進(jìn)他的貧寒的住所,像望著敵人似地望著他。要是他能趕快打發(fā)掉這個(gè)不速之客,還好;但是如果碰上沒有馬呢?……天哪!怎樣的咒罵、怎樣的威嚇會(huì)像雨點(diǎn)般的落到他的頭上??!他得冒著雨、踩著泥濘挨家挨戶奔走。他在暴風(fēng)雨中,在受洗節(jié)前后的嚴(yán)寒中避進(jìn)門廳,只是為了休息片刻,躲避激怒的投宿客人的叫嚷和撞搡。來了一個(gè)將軍,渾身發(fā)抖的驛站長給了他最后的兩輛三套馬車,其中包括一輛急行車。將軍連謝也不謝一聲就走了。過了五分鐘--又是鈴聲!……一個(gè)信使把自己的路條往他桌上一扔!……如果我們把這一切好好地仔細(xì)想一想,那么代替憤懣,我們心里就會(huì)充滿真摯的同情。再說幾句話:在連續(xù)二十年里,我走遍了俄羅斯的東西南北。差不多所有的驛道我都知道;好幾代的車夫我都熟悉,很少有驛站長我不面熟;很少有驛站長我不曾跟他們打過交道。我希望在不久的將來,我所積累的饒有趣味的旅途見聞能夠問世。目前我只能說,輿論對驛站長階層的看法是極其錯(cuò)誤的。這些備受誹謗的驛站長,一般說來都是和善的人,生性愿意為人效勞,容易相處,對榮譽(yù)看得很淡泊,不太愛錢財(cái)。從他們的言談(不巧得很,過路的老爺們卻瞧不起這種言談)中,可以汲取許多有趣的東西,得到許多教益。至于我呢,我是寧愿聽他們談話,也不要聽一位因公外出的六品文官的高談闊論。


  不難猜到,我有一些朋友就是屬于可尊敬的驛站長階層的。真的,關(guān)于一個(gè)驛站長的記憶對我是很珍貴的。情況曾使我們一度接近過,關(guān)于他,我現(xiàn)在準(zhǔn)備同親愛的讀者談?wù)劇?/p>


  一八一六年五月,我曾經(jīng)乘車在一條現(xiàn)在已經(jīng)廢棄的大道上經(jīng)過某省。我官卑職小,只能乘驛車,只付得起兩匹驛馬的租錢。因此驛站長們對我并不客氣,我常常要用戰(zhàn)斗才能得到照我的看法是我名份得到的東西。由于少年氣盛,要是驛站長把給我預(yù)備的三匹馬套到一位官老爺?shù)鸟R車上,我對他的低賤和膽怯就感到憤慨;在省長的宴會(huì)上,如果善于逢迎的仆人上菜時(shí)把我漏掉,我也總是耿耿于懷。如今呢,我覺得這兩件事都是理所當(dāng)然的了。真的,“官官相護(hù)”是一條大家稱便的規(guī)律,如果用另一條規(guī)律,比方說,用“惺惺相惜”來代替它,那我們會(huì)碰到什么事呢?會(huì)發(fā)生怎樣的爭論??!仆人上菜又從誰開始呢?但是我要講我的故事了。


  是一個(gè)炎熱的日子。離某站三俄里的地方開始落下稀疏的雨點(diǎn),轉(zhuǎn)眼之間,傾盆大雨已經(jīng)把我淋得渾身濕透。到了驛站,第一件要辦的事就是趕快換衣服,第二件事是給自己要一杯茶。“噯,杜妮亞!”驛站長叫道,“生好茶炊,再去拿點(diǎn)奶油。”一聽到這兩句話,從隔扇后面出來一個(gè)十四五歲的小姑娘,跑到門廳里。她的美使我吃驚。“這是你的女兒嗎?”我問驛站長。“是我的女兒。”他帶著得意洋洋的神氣回答說,“這么聰明,這么麻利,跟死去的母親一模一樣。”這時(shí)他動(dòng)手登記我的路條,我就來欣賞點(diǎn)綴他那簡樸而整潔的住屋的圖畫。它們畫的是浪子回家的故事:第一幅畫上畫著一個(gè)頭戴尖頂帽、身穿長袍的可敬的老人給一個(gè)樣子浮躁的青年送行,青年人急匆匆地接受他的祝福和一口袋金錢。另一幅畫以鮮明的線條畫出一個(gè)年輕人的放蕩行為:他坐在桌旁,一群虛情假意的朋友和無恥的女人圍著他。再往下,一個(gè)把錢揮霍盡了的青年人衣衫襤褸,戴著三角帽在喂豬,并且和豬分食;他臉上露出深切的悲傷和懺悔。最后畫著他回到父親那里。仍舊戴著尖頂帽、穿著長袍的、慈祥的老人跑出來迎接他。浪子跪著,遠(yuǎn)景是廚子在宰一頭肥牛犢,哥哥向仆人們詢問這樣歡樂的原因。在每一幅畫下面我都讀到相應(yīng)的德文詩句。這一切,也像那幾盆鳳仙花、掛著花布幔帳的床,以及當(dāng)時(shí)圍繞著我的其他物件一樣,至今還保存在我的記憶中。五十來歲的主人本人,精神飽滿,容光煥發(fā),綠色長禮服上用褪色的綬帶掛著三枚獎(jiǎng)?wù)?,現(xiàn)在還歷歷如在目前。


  我還沒有跟我的老車夫把賬算清,杜妮亞已經(jīng)拿著茶炊回來了。小妖精看了我第二眼就察覺了她對我產(chǎn)生的印象;她垂下淺藍(lán)的大眼睛。我開始同她說話,她很大方地回答我,像個(gè)見過世面的姑娘。我請她父親喝一杯潘趣酒,給杜妮亞一杯茶,我們?nèi)司土钠鹛靵?,仿佛認(rèn)識(shí)很久似的。


  馬匹早就準(zhǔn)備好了,可是我仍舊不愿意同驛站長和他的女兒分手。最后我同他們告別了;父親祝我一路平安,女兒送我上車。到門廳里我停下來,請她許我吻她一下。杜妮亞同意了……


  從我做這件事以來,我可以數(shù)出許許多多的親吻,但是沒有一次親吻曾在我心中留下這樣悠長、這樣愉快的回憶。


  過了幾年,情況又把我?guī)У侥菞l大道,使我重臨舊地。我想起老驛站長的女兒,想到又可以看到她而感到高興。但是,我想,老驛站長也許已被撤換,杜妮亞大概已經(jīng)出嫁。我的頭腦里也閃過他或她會(huì)不會(huì)死去的念頭。我懷著悲傷的預(yù)感走近某站。馬停在驛舍旁邊。一走進(jìn)房間,我立刻認(rèn)出了描繪著浪子回家的故事的畫,桌子和床還放在原來的地方。但是窗臺(tái)上已經(jīng)沒有花,四周的一切都顯示出破舊和無人照管的景象。驛站長蓋著皮襖睡著,我的到來把他驚醒,他稍稍抬起身來……這正是西米翁·維林,但是他衰老得多么厲害?。≡谒麥?zhǔn)備抄下我的路條的時(shí)候,我望著他的灰發(fā),望著他那好久沒有刮過胡子的臉上的深深的皺紋,望著他那駝背--不能不感到驚奇,怎么三四年的功夫竟會(huì)把一個(gè)精力旺盛的漢子變成一個(gè)虛弱的老頭。“你認(rèn)得我嗎?”我問他,“我和你是老相識(shí)了。”“可能,”他陰沉地回答道,“這里是大路,來往旅客到過我這里的很多。”“你的杜妮亞身體好嗎?”我繼續(xù)問。老頭的眉頭皺起來了。“天知道她。”他回答說。“那么她是嫁人了吧?”我說。老頭裝做沒有聽見我問的話,繼續(xù)輕聲念我的路條。我不再問下去,吩咐燒茶。好奇心開始使我不安,我希望潘趣酒能使我的老相識(shí)開口。


  我沒有想錯(cuò),老頭沒有拒絕送過去的杯子。我發(fā)覺,羅木酒掃清了他的陰郁。一杯下肚,他變得愛說話了。不知是他記起來了呢,還是裝出記起我的樣子,于是我便從他口中知道了當(dāng)時(shí)強(qiáng)烈吸引了我并且使我感動(dòng)的故事。


  “這樣說來,您認(rèn)識(shí)我的杜妮亞嗎?”他開始了,“有誰不認(rèn)識(shí)她呢?唉,杜妮亞,杜妮亞!是一個(gè)多么好的姑娘??!以前,凡是過路的人,都要夸她,誰也不會(huì)責(zé)備她。太太們有的送她一塊小手帕,有的送她一副耳環(huán)。過路的老爺們故意停下來,好像要用午餐或是晚餐,其實(shí)只是為了多看她幾眼。不管火氣多么大的老爺,一看見她就會(huì)平靜下來,親切地同我談話。您相信嗎,先生:信使們跟她一談就是半個(gè)鐘頭。家由她管:收拾屋子啦,做飯啦,樣樣都安排得妥妥當(dāng)當(dāng)。我這個(gè)老傻瓜,對她看也看不厭,有時(shí),連高興都高興不過來;是我不愛我的杜妮亞,不疼我的孩子呢,還是她的日子過得不稱心呢?不是,災(zāi)禍?zhǔn)敲獠涣说模幻凶⒍ㄊ嵌悴坏舻摹?rdquo;于是他開始向我詳細(xì)講述他的痛苦。三年前,在一個(gè)冬天的晚上,驛站長在新的簿子上劃格子,他的女兒在隔扇后面給自己縫衣服,這時(shí)候,來了一輛三套馬車,一個(gè)頭戴契爾克斯帽、身穿軍裝外套、裹著披肩的旅客走進(jìn)來要馬。馬都派出去了。一聽到這個(gè)消息,旅客就提高嗓門,揚(yáng)起馬鞭。見慣這種場面的杜妮亞,從隔扇后面跑出來,殷勤地問那個(gè)旅客,要不要吃點(diǎn)什么?杜妮亞的出現(xiàn)起了它慣有的效用。旅客的怒火煙消云散了,他同意等待馬匹,并且要了晚餐。旅客脫下毛茸茸的濕帽子,解下披肩,脫掉外套,原來是一個(gè)年輕的驃騎兵,體格勻稱,蓄著黑口髭。他坐到驛站長旁邊,開始高高興興地同他和他的女兒交談。晚餐端上來了。這時(shí)有幾匹馬回來了,驛站長吩咐不用喂食,馬上把它們套在旅客的車上。但是他回來的時(shí)候,卻發(fā)現(xiàn)那個(gè)年輕人躺在長凳上,幾乎失去知覺:他感到非常不舒服,頭痛得厲害,不能上路……怎么辦呢?驛站長把自己的床讓給他,并且預(yù)定如果病情不見好轉(zhuǎn),第二天一早就派人到C地去請醫(yī)生。


  第二天,驃騎兵的病情更惡化了。他的仆從騎了馬到城里去請醫(yī)生。杜妮亞用醋浸的手帕包扎他的頭,坐在他床邊做針線活。當(dāng)著驛站長的面,病人直哼,幾乎一言不發(fā),但是卻喝了兩杯咖啡,并且哼哼著要了午餐。杜妮亞沒有離開過他。他時(shí)刻要喝水,杜妮亞就把她做的檸檬水端給他。病人潤著嘴唇,每次遞還杯子的時(shí)候,都用他的無力的手握握杜妞什卡的手,表示感謝。午餐前醫(yī)生來了。他摸了摸病人的脈,用德語同他談了幾句,然后用俄語宣稱,病人只需要靜養(yǎng),過兩三天就可以上路。驃騎兵付給他二十五個(gè)盧布作為出診費(fèi),并請他用午餐。醫(yī)生同意了,兩人的胃口都很好,喝了一瓶酒,才彼此非常滿意地分別。


  再過一天,驃騎兵精神完全恢復(fù)了。他非常高興,不停地一會(huì)兒同杜妮亞,一會(huì)兒同驛站長開玩笑。他吹著曲子,同旅客們交談,把他們的路條登記在驛站冊子上。他大大博得了好心的驛站長的喜歡,到了第三天早上,驛站長竟舍不得同他親切的客人分別。那天是星期日,杜妮亞預(yù)備去做午禱。驃騎兵的馬車?yán)瓉砹?。他同驛站長告別,為了在這里又吃又住,重重地賞了驛站長。他也同杜妮亞告別,并且表示愿意送她到村邊的教堂。杜妮亞猶豫不決地站著……“你怕什么?”父親對她說,“大人又不是狼,不會(huì)把你吃掉;你就坐車子去教堂吧。”杜妮亞上了車挨著驃騎兵坐下,仆人跳上趕車的座位,車夫吹了一聲口哨,馬兒就奔馳起來。


  可憐的驛站長不明白,他怎能讓他的杜妮亞同驃騎兵一起出去?他怎么會(huì)瞎了眼,真是鬼迷了心竅。過了不到半小時(shí),他的心已經(jīng)開始作痛了,作痛了。他感到六神不安,忍不住自己也跑去做午禱去了。到了教堂跟前,他看到人們已經(jīng)散去,但是杜妮亞既不在圍墻邊,也不在臺(tái)階口。他急忙走進(jìn)教堂:神父正從祭壇上走出來,教堂執(zhí)事在吹滅蠟燭,有兩個(gè)老婦人還在角落里祈禱,但是杜妮亞卻不在教堂里??蓱z的父親好容易才下決心去問教堂執(zhí)事,她有沒有來做過午禱。教堂執(zhí)事回答說沒有來過。驛站長半死不活地走回家去。他只留下一個(gè)希望:也許,杜妮亞因?yàn)槟贻p不懂事,竟忽發(fā)奇想,乘車到下一站去看她的教母去了。他在痛苦的激動(dòng)中等待他讓她乘坐的那輛三駕馬車回來。車夫沒有回來。最后,到傍晚時(shí)分,車夫獨(dú)自醉醺醺地回來了,帶來了駭人的消息:“杜妮亞從那一站跟著驃騎兵走了”.


  老頭受不住自身的不幸,他立時(shí)倒在那個(gè)年輕騙子昨夜躺過的床上。現(xiàn)在驛站長回想一切情形,猜到病是假的??蓱z的人兒患起了極其厲害的熱病,他被送到C城,派了一個(gè)人暫時(shí)來代替他。給他治病的就是給驃騎兵看病的那個(gè)醫(yī)生。他對驛站長確鑿有據(jù)地說,那年輕人身體完全健康,當(dāng)時(shí)他就猜到他是不懷好意,但是因?yàn)榕滤谋拮?,所以沒有作聲。德國人的話不知是真的呢,還是只想夸耀自己有先見之明,但是他的話絲毫安慰不了可憐的病人。驛站長的病體剛好,他就向C城的郵政局長請了兩個(gè)月的假,對任何人都不提自己的意圖,步行去找尋女兒去了。他從路條上知道騎兵大尉明斯基是從斯摩棱斯克去彼得堡。給他駕車的車夫說:杜妮亞一路啼哭,盡管她似乎是自己情愿去的。“也許,”驛站長想道,“我能把我的迷途的羔羊帶回家來。”他懷著這個(gè)念頭到了彼得堡,在伊茲馬伊爾軍團(tuán)一個(gè)退職的上士,他的老同事家里住下,就開始四下尋找。不久他就打聽出來,騎兵大尉明斯基是在彼得堡,住在杰摩托夫飯店。驛站長決定去看他。


  一清早,他來到明斯基的前廳,請求通報(bào)大人,說有一個(gè)老兵求見。一個(gè)勤務(wù)兵在擦用鞋楦撐著的皮靴,他說主人在睡覺,十一點(diǎn)鐘以前不接見任何人。驛站長走了,到指定的時(shí)間又回來。明斯基穿著晨衣、戴著紅色小帽親自出來見他。“老兄,你要什么?”他問他。老頭的心沸騰起來,淚水涌到眼睛


  里,他只是用顫抖的聲音說出來:“大人!……請行行好吧!……”明斯基迅速地瞥了他一眼,臉一紅,就抓住他的手,把他帶到書房里,隨手關(guān)上門。“大人!”老頭接下去說,“過去的事情就算了;至少,請您把我可憐的杜妮亞交給我吧。您已經(jīng)把她玩夠了;別平白無故地毀了她吧。”“生米已成熟飯,無法挽回了,”年輕人極度惶亂地說,“我對不起你,很希望求得你的寬恕??墒悄銊e以為我會(huì)拋棄杜妮亞:她會(huì)幸福的,我可以向你保證。你要她做什么?她愛我,她對以前的環(huán)境已經(jīng)不習(xí)慣了。無論是你是她--你們都忘不掉發(fā)生過的事情。”接著,他把一樣?xùn)|西塞到他的衣袖里,打開了門,驛站長自己也不記得,他是怎樣到了街上的。


  他呆呆地站了好久,最后在自己衣袖的折袖里看到一卷紙;他抽出來打開一看,是幾張揉皺的五十盧布的鈔票。淚水又涌到他的眼睛里,是憤慨的淚水??!他把鈔票揉做一團(tuán),扔在地上,又用鞋跟踩了一腳,走了。……走了幾步,他停了下來,想了一想,又回轉(zhuǎn)身來。……但是鈔票已經(jīng)不見了。一個(gè)衣著華麗的年輕人一看見他,就奔向一輛出租馬車,急忙坐上車,喊道:“走!……”驛站長沒有去追他。他決定回自己的驛站,但是先要看看他的可憐的杜妮亞,哪怕看一次也好。為了這,兩天之后,他又回到明斯基那里;但是勤務(wù)兵厲聲告訴他,主人不接見任何人,胸一挺就把他擠出前廳,沖著他的臉砰地關(guān)上了門。驛站長站了一會(huì),只好走了。


  就在這一天晚上,他在“一切悲傷的人們”教堂做過祈禱,在李吉伊區(qū)上走著。忽然他前面馳過一輛華麗的馬車,驛站長認(rèn)出了明斯基。馬車在一座三層樓房的大門口停下,驃騎兵就跑上了臺(tái)階。驛站長的頭腦里閃過一個(gè)僥幸的念頭。他折了回來,同車夫并肩站住。“老弟,是誰的馬?”他問,“不是明斯基的嗎?”“正是,”車夫回答,“你要什么?”“是這么回事:你的主人吩咐我送一張字條給他的杜妮亞,可是我把他的杜妮亞住在哪里忘記了。”“就在這兒二層樓上。你同你的字條都來晚了,老兄,現(xiàn)在他本人已經(jīng)在她那里了。”“不要緊,”驛站長表示不同意,他心里激動(dòng)得不可名狀,“謝謝你的指點(diǎn),可是我還要把我的事辦到。”說著這話他就走上樓梯。


  門鎖著。他按了鈴,他在焦急的等待中過了幾秒鐘。鑰匙響了,有人給他開了門。“阿芙多佳·西米翁諾芙娜在這里嗎?”他問。“在這里,”一個(gè)年輕的女仆回答著,“你找她做什么?”驛站長并不回答,徑自走進(jìn)客廳。“不行,不行!”女仆跟在他后面叫道,“阿芙多佳·西米翁諾芙娜有客。”但是驛站長不聽,繼續(xù)往前走。頭兩間屋子很暗,第三間里有燈光。他走到開著的門邊,停了下來。在布置得很精致的房間里,明斯基沉思地坐著。杜妮亞穿著極其華麗的時(shí)裝,坐在他的安樂椅的扶手上,像女騎士坐在她的英國馬鞍上一樣。她深情地望著明斯基,把他的烏黑的鬈發(fā)繞在她的閃閃發(fā)光的手指上??蓱z的驛站長??!他從來不曾覺得他的女兒有這么美,他情不自禁地嘆賞起來。“是誰?”她并沒有抬起頭來,問道。他仍舊不做聲。沒有聽到回答,杜妮亞抬起頭來……一聲驚叫就倒在地毯上。明斯基嚇了一跳,跑過去扶她,猛然看見老驛站長站在門口。他放下杜妮亞,走到他跟前,氣得渾身發(fā)抖。“你要什么?”他咬牙切齒地對他說,“你怎么像強(qiáng)盜似的悄悄地跟著我?還是你想殺死我?你給我滾!”說著就用一只有力的手抓住老頭的衣領(lǐng),把他推到樓梯上。


  老頭回到自己的住處。他的朋友勸他去控訴,但是驛站長想了一想,把手一擺,決定讓步。兩天之后,他從彼得堡動(dòng)身回到自己的驛站,重又履行自己的職責(zé)。“我失去了杜妮亞單獨(dú)生活,沒有得到她的一點(diǎn)消息,”他結(jié)束道,“到現(xiàn)在已經(jīng)是第三個(gè)年頭了。她是死是活,只有上帝知道。什么事都可能發(fā)生。被過路的?浪子勾引的,她不是第一個(gè),也不是最后一個(gè),把她弄去供養(yǎng)一陣,然后就拋棄了。在彼得堡,這種年輕的傻丫頭多的是,今天穿綢緞,穿天鵝絨;可是明天,你瞧吧,就會(huì)跟窮酒鬼在一起掃大街了。有時(shí)候一想到杜妮亞也許會(huì)流落在那邊,就不由得要犯罪,希望她進(jìn)墳?zāi)?hellip;…”


  這就是我的朋友,年老的驛站長的故事,不止一次被淚水打斷的故事,--他像德米特里葉夫的美麗的敘事詩里的熱心的杰連吉伊奇那樣用衣裾拭著眼淚,樣子非常感人。這眼淚部分是由于他在繼續(xù)講述時(shí)喝的五杯潘趣酒所引起的,但是不管怎樣,這眼淚使我的心十分感動(dòng)。同他分別后,我久久不能忘掉年老的驛站長,我久久想念著可憐的杜妮亞……


  還在不久以前,我路過某地的時(shí)候,想起了我的朋友。我知道他主管的驛站已經(jīng)撤銷。對我的問題“老站長還活著嗎”,沒有人能夠給我滿意的答復(fù)。我決定去重訪舊地,就向私人租了幾匹馬,前往H村。


  這發(fā)生在秋天。滿天灰色的云朵;冷風(fēng)從收割過的田野吹來,風(fēng)過之處,樹上的紅葉和黃葉都被吹走。我進(jìn)村時(shí)太陽已經(jīng)落山,我在驛舍旁邊停下。門廳里(可憐的杜妮亞曾在那里吻過我)走出了一個(gè)胖胖的村婦,她回答我說,老站長已經(jīng)死了快一年了,他家里搬來一個(gè)做啤酒的師傅,她就是啤酒師傅的妻子。我開始為白跑一趟和白白花掉的七個(gè)盧布感到惋惜。“他是怎么死的?”我問啤酒師傅的妻子。“喝酒喝死的,老兄。”她回答說。“他葬在什么地方呢?”“在郊外,在他死去的妻子旁邊。”“能帶我到他墳上去嗎?”“怎么不能。噯,萬卡!你玩貓?jiān)撏鎵蛄?。陪這位老爺?shù)綁灥厝?,指給他看老站長的墳在哪里。”


  她這樣說的當(dāng)兒,一個(gè)穿得破破爛爛、紅頭發(fā)、獨(dú)眼的男孩跑到我面前,立即領(lǐng)我到郊外去。


  “你認(rèn)識(shí)死者嗎?”路上我問他。


  “怎么不認(rèn)識(shí)!他教我削風(fēng)笛。從前(愿他進(jìn)天國)他從酒店出來,我們就跟著他:‘老爺爺,老爺爺!給點(diǎn)榛子!’他就把榛子分給我們。從前,他總是跟我們玩。”


  “那么,旅客們還記得他嗎?”


  “不過現(xiàn)在旅客少了,有時(shí)候陪審員彎過來,可是他也想不到死人。夏天倒來了一位太太,她問起老站長,后來到他的墳上去過。”


  “什么樣的太太?”我好奇地問。


  “一位美極了的太太,”小男孩回答道,“她坐著一輛六匹馬拉的馬車,帶著三個(gè)小少爺和一個(gè)保姆,還有一只黑哈巴狗。她一聽說老站長死了,就哭起來,對孩子們說:‘你們乖乖地坐著,我到墳場去一下。’我說我愿意領(lǐng)她去,可是那位太太說:‘我自己認(rèn)得路。’還給我一個(gè)五戈比的銀幣--真是個(gè)好心的太太!……”


  我們到了墓地,一片光禿禿的、毫無遮攔、滿眼都是木頭十字架,沒有一棵小樹遮蔭。有生以來我不曾見過這樣凄涼的墓地。


  “這就是老站長的墳。”小男孩跳上一個(gè)沙墩,告訴我說,沙墩上插著一個(gè)有銅質(zhì)圣像的黑十字架。


  “那位太太也到這兒來過嗎?”我問。


  “來過,”萬卡回答說,“我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望著她。她趴在這兒,趴了好久。后來那位太太到了村子里,喚來了牧師,給了他一些錢,走了。我呢,她給了一個(gè)五戈比的銀幣--真是個(gè)好太太!”


  我也給了小男孩一個(gè)五戈比銀幣,而且已經(jīng)不為這次旅行和花掉的七個(gè)盧布惋惜了。


  (水夫 譯)

(責(zé)任編輯:陳冬梅)
>相關(guān)新聞
  • 北京文學(xué)|李曉東天水散文系列:煙火人間
  • 抓住一個(gè)春天
  • 原來你和我的賬簿是那么不同
  • 這一天,要等多少年
  • 眼睛
  • 霧月牛欄
  • 頂一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔線----------------------------
    推薦內(nèi)容
    網(wǎng)站簡介??|? 保護(hù)隱私權(quán)??|? 免責(zé)條款??|? 廣告服務(wù)??|? About Big northwest network??|? 聯(lián)系我們??|? 版權(quán)聲明
    隴ICP備08000781號(hào)??Powered by 大西北網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)所有??建議使用IE8.0以上版本瀏覽器瀏覽
    Copyright???2010-2014?Dxbei Corporation. All Rights Reserved