據(jù)王國維的學(xué)生姜亮夫在《憶清華國學(xué)研究院》一文中回憶,有一次,姜亮夫受人之托,寫了一首題畫詞。想請(qǐng)導(dǎo)師王國維看一看,提一些修改意見。對(duì)于寫出了《人間詞話》這部文學(xué)批評(píng)名作,并有《人間詞》行世的王國維來說,修改學(xué)生的詞作自然是駕輕就熟。在書房等候老師改詞的當(dāng)兒,姜亮夫遂順手翻起了老師藤制書架上的兩冊書,令姜亮夫出乎意料的是,其中一本竟然是德文版的《資本論》,并且書中不少處有不同顏色的筆所作的記號(hào),換句古雅一點(diǎn)的說法,就是朱墨燦然了。想來王國維肯定是閱讀過許多次的。察覺到弟子的詫異后,王國維答道:“此書是十多年前讀德國人作品時(shí)讀的。”王氏所說的十多年前,大概指的是1903年前后,自己通讀叔本華、康德、尼采等人的著作,研究西洋哲學(xué)的那個(gè)時(shí)期了。
如此算來,王國維也算是最早一批接觸《資本論》的中國學(xué)人了,這件事給年輕的姜亮夫留下了終生難忘的印象。