新華社西安4月12日電(惠毅 馮國)經(jīng)多次研究和實地考察,海內(nèi)外專家日前確認(rèn)在古城西安發(fā)現(xiàn)的一唐代雙語墓志,是我國迄今為止首次發(fā)現(xiàn)的唐代漢文魯尼文雙語石刻墓志,不僅填補了古突厥文字在東亞地區(qū)的文獻資料空白,還對研究千年前的民族關(guān)系和文化交流等具有重要意義。
“回鶻王子葛啜墓志”發(fā)現(xiàn)于西安市唐長安城明德門附近的一處唐代墓地里,呈正方形,邊長約40厘米,由墓蓋和墓志兩部分組成。它不僅保存完整,文字清晰,還在漢字左邊罕見地出現(xiàn)了以魯尼文字母刻寫的古突厥文。
經(jīng)專家識讀,墓志主要介紹了墓主人的家世,祖父、父親和兄長的名字,以及安葬的時間,并強調(diào)安葬事務(wù)都由唐朝皇帝安排。碑體上的魯尼文內(nèi)容與漢文內(nèi)容有重疊,也互為補充。
北京大學(xué)歷史學(xué)系教授羅新說,這個墓志的漢文部分也很有價值,因為它是我們唐朝墓志里很少見到的回鶻可汗家族貴族子弟的墓志,這是很難得見到的。
魯尼文是古代突厥、回鶻等突厥語民族從八世紀(jì)開始使用的一種古文字。魯尼文刻銘在內(nèi)陸亞洲、中亞等地有廣泛發(fā)現(xiàn),自從100多年前由歐洲語言學(xué)家解讀出來以后,極大地豐富了突厥學(xué)和北方民族史研究。在中國,過去只有新疆、內(nèi)蒙和甘肅西部發(fā)現(xiàn)過有限的魯尼文刻銘或?qū)懕?,在唐朝的中心地區(qū)發(fā)現(xiàn)魯尼文是第一次。
據(jù)了解,墓志是唐德宗貞元十一年(795年)六月,唐朝政府為五月間去世的回鶻王子葛啜安葬時所刻寫的。葛啜十九歲時(794年)從草原來到長安,被朝廷授予中高級禁衛(wèi)武官的職銜,一年后因病去世。他的哥哥阿波啜主持了喪葬事務(wù),當(dāng)時在長安的大量回鶻部民也都參加了葬禮。喪葬的一應(yīng)開銷都由唐朝政府承擔(dān)。
陜西師范大學(xué)教授胡戟說,官費發(fā)喪在唐代是很高的待遇,是皇帝親自命令的。該墓志的發(fā)現(xiàn),對研究回鶻與唐朝的關(guān)系、回鶻王國在漠北時期的歷史有著重要意義。(完)
(責(zé)任編輯:鑫報)