寧夏阿語人才奇缺 目前能勝任翻譯工作僅有200余人

時(shí)間:2015-01-29 07:50來源:大西北網(wǎng)-寧夏新聞網(wǎng) 作者:尚陵彬 點(diǎn)擊: 載入中...

原標(biāo)題:寧夏“高精尖”阿語人才奇缺目前能勝任翻譯工作的僅200余人

大西北網(wǎng)1月29日訊 “這些年寧夏學(xué)習(xí)阿語的人數(shù)倍增,但‘高精尖’阿語翻譯還是奇缺。”在2014年寧夏阿拉伯語翻譯業(yè)務(wù)培訓(xùn)班上,自治區(qū)外事辦一位負(fù)責(zé)人表示,“由于多數(shù)阿語翻譯選擇到義烏等發(fā)達(dá)地區(qū)就業(yè),本地很難留住人才。”

隨著“兩區(qū)”建設(shè)的啟動和中阿博覽會的舉辦,阿語人才走俏,我區(qū)各地阿語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)也日漸火爆。寧夏穆斯林國際語言學(xué)校連年擴(kuò)招,全日制在校生已超過1500人。但與“學(xué)阿語熱潮”形成對比的是寧夏阿語翻譯人才奇缺。寧夏外事辦翻譯室主任赫小練告訴記者,目前在全區(qū)翻譯人才庫里,能勝任阿語翻譯工作的僅200多人。據(jù)統(tǒng)計(jì),目前,在廣東和浙江沿海發(fā)達(dá)地區(qū)從事阿語翻譯工作的寧夏人有3000多名。“他們都是主力翻譯,在自治區(qū)舉辦的中阿博覽會上擔(dān)任交傳翻譯和陪同翻譯工作,但其中最難也最重要的十幾名同聲傳譯,則需要向外交部、中聯(lián)部等機(jī)構(gòu)‘借用’。”赫小練說。

近3年來,自治區(qū)外事辦每年邀請為中阿博覽會擔(dān)任同傳翻譯的高級翻譯,專門針對自治區(qū)民委、商務(wù)廳、博覽局、銀川海關(guān)等政府機(jī)關(guān)的外事干部,以及寧夏大學(xué)、北方民族大學(xué)、寧夏伊斯蘭教經(jīng)學(xué)院等10所大中學(xué)校的阿語教師,進(jìn)行阿語口譯技巧與能力、阿語筆譯、外事翻譯干部紀(jì)律和政策等方面的專業(yè)培訓(xùn),為中阿博覽會等自治區(qū)重大外事活動儲備人才。
http://xibei.ifeng.com/cul/news/nx/detail_2015_01/29/3493676_0.shtml

(責(zé)任編輯:鑫報(bào))
>相關(guān)新聞
  • 寧夏首個(gè)供熱電鍋爐成功運(yùn)行
  • 寧夏全力做好森林草原火災(zāi)應(yīng)急指揮訓(xùn)練
  • 寧夏今年實(shí)施80個(gè)重大文旅項(xiàng)目
  • 截至4月14日寧夏連續(xù)42天無新增確診病例無無癥狀感染者報(bào)告
  • 寧夏各機(jī)場航班量旅客吞吐量明顯增長
  • 寧夏新認(rèn)定6個(gè)自治區(qū)級雙創(chuàng)示范基地
  • 頂一下
    (0)
    0%
    踩一下
    (0)
    0%
    ------分隔線----------------------------
    推薦內(nèi)容
    網(wǎng)站簡介??|? 保護(hù)隱私權(quán)??|? 免責(zé)條款??|? 廣告服務(wù)??|? About Big northwest network??|? 聯(lián)系我們??|? 版權(quán)聲明
    隴ICP備08000781號??Powered by 大西北網(wǎng)絡(luò) 版權(quán)所有??建議使用IE8.0以上版本瀏覽器瀏覽
    Copyright???2010-2014?Dxbei Corporation. All Rights Reserved