北宋時,崇陽縣縣令張詠發(fā)現(xiàn)管理錢庫的小吏每日將一枚小錢放在帽子里帶走,便以盜竊國庫罪把他打入死牢,小吏認(rèn)為判得太重,高喊冤枉。
張詠提筆寫下判詞:"一日一錢,千日千錢,繩鋸木斷,水滴石穿!"言簡意賅,將盜竊的危害說得十分透徹,小吏無從辯駁。
而在一代文豪蘇東坡的筆下,判詞這種老套的公文就變得更加妙趣橫生。蘇東坡任杭州通判時,靈隱寺一和尚迷上了妓女秀奴,最后錢財散盡,秀奴漸漸討厭起他來。一次和尚喝得爛醉,去找秀奴吃了閉門羹,于是怒從心頭起,惡向膽邊生,破門殺了秀奴。
歸案后,蘇東坡發(fā)現(xiàn)和尚胳膊上還刺了一副對聯(lián)"但愿同生極樂園,免如今世苦相思".問明案情后,東坡寫下如下判詞:"臂間刺道苦相思,這回了卻相思債!"判了和尚個斬立決。
蘇東坡的判詞還常妙用歇后語。他在徐州任太守時,一法號懷遠(yuǎn)的和尚告鄉(xiāng)民無端毆打出家人。經(jīng)查,此僧身在佛門,心戀紅塵,某日喝得酩酊大醉調(diào)戲少婦被眾鄉(xiāng)民痛打一頓。懷遠(yuǎn)為免遭寺規(guī)懲處,謊稱"鄉(xiāng)民欺負(fù)出家人",告到徐州府。蘇東坡了解情況后寫下兩句話:"并州剪子蘇州絳,揚(yáng)州草鞋蕪湖刀。"讓懷遠(yuǎn)回去自悟。懷遠(yuǎn)回寺后想了幾日,仍不解其中之意,后請教塾館先生,先生說:"這歇后語的謎底是'打得好'."
與宋代的判詞風(fēng)格不同,明清時期的判詞以合乎人情事理見長。
明代某年仲春,湖南長沙兩頭牛頂斗,一死一傷,兩家主人為此吵鬧不休。太守祝枝山察訪民情正好路經(jīng)此地,問明情況,當(dāng)即判道:"兩牛相斗,一死一傷。死者共食,生者共耕。"遂平息爭端。
江西南昌寧王府飼養(yǎng)了一只丹頂鶴,為當(dāng)朝皇帝所賜。一天,寧王府的仆役帶著這只鶴上街游逛,不料鶴被一戶平民家的黃狗咬傷。仆役告到府衙,狀詞上寫著八個字:"鶴系金牌,系出御賜。"知府判曰:"鶴系金牌,犬不識字;禽獸相傷,不關(guān)人事。"巧妙相對,堪稱絕妙,又合情合理,仆役無言以對,只得作罷。
清乾隆年間,一寡婦想改嫁,遭到家人阻撓,她向官府呈上狀書:"豆蔻年華,失偶孀寡。翁尚壯,叔已大,正瓜田李下,當(dāng)嫁不當(dāng)嫁?"知縣接狀,揮筆判下:"嫁!"
和蘇東坡一樣,清代鄭板橋也是一位寫判詞的高手。他任山東濰縣縣令時,一個和尚和一個尼姑被人抓到縣衙,說他們私通,傷風(fēng)敗俗。經(jīng)了解,原來二人未出家時是同村人,青梅竹馬并私訂了終身,但女方父母卻把女兒許配給鄰村一個老財主做妾。女兒誓死不從,削發(fā)為尼,男子也憤而出家。誰知在第二年的風(fēng)箏會上,這對苦命鴛鴦竟又碰了面,二人趁夜色幽會,不料被人當(dāng)場抓住。主張婚姻自由的鄭板橋動了惻隱之心,判他們可以還俗結(jié)婚,寫下判詞:"一半葫蘆一半瓢,合來一處好成桃。從今入定風(fēng)歸寂,此后敲門月影遙。鳥性悅時空即色,蓮花落處靜偏嬌。是誰勾卻風(fēng)流案,記取當(dāng)堂鄭板橋。"
據(jù)《時代青年》