風(fēng)格致敬張徹經(jīng)典《五毒》
從《鐵拳》預(yù)告片和發(fā)布的劇照來看,各種場(chǎng)景呈現(xiàn)出十足的中國(guó)范兒:從場(chǎng)景設(shè)置到演員的服裝造型——亭宇樓閣,滿樹桃花,妓院老鴇,少林武僧。但是演員的妝容和發(fā)型也有意模糊了年代感,更凸顯了一份現(xiàn)實(shí)和科幻氣息,女演員的服裝就更加現(xiàn)代,難怪會(huì)被MPAA貼上情色的標(biāo)簽。演員手里的道具更是花哨,劉玉玲手里帶刀刃的扇子、影帝羅素-克勞的短匕首、妓女嘴里吐出的割喉利器非常具有西方色彩。好在元奎的動(dòng)作指導(dǎo)絕對(duì)正宗,導(dǎo)演RZA說自己很喜歡上世紀(jì)70年代的香港動(dòng)作片,喜歡那些功夫的套路,這對(duì)一向以細(xì)節(jié)見長(zhǎng)的元奎來說自然不是難事。
導(dǎo)演RZA和制片人昆汀都表示影片在打斗上借鑒張徹的《五毒》,而張徹的風(fēng)格極盡陽(yáng)剛,喜歡血流成河,武打動(dòng)作寫實(shí),暴力渲染直接。片中的場(chǎng)景設(shè)置也參考了很多的邵氏武俠片,比如最經(jīng)典的就是那滿樹的假桃花。
影片在攝影和聲效上追求復(fù)古的感覺,特別在后期配音上更凸顯夸張的聲效?!稓⑺辣葼枴废盗械某晒Γ娪芭錁饭Σ豢蓻],RZA對(duì)于《鐵拳》的電影原聲更是野心十足,他試圖用Hip-hop和說唱來烘托激烈的情緒。《鐵拳》更像是借了中國(guó)風(fēng)的外殼,用中國(guó)功夫和動(dòng)作元素包裹,里面還是這群人喜歡的各種惡趣味,也圓了這群老外的功夫電影夢(mèng)。
中西再合璧
酷愛中國(guó)功夫的好萊塢影星基努-里維斯,一直在中國(guó)醞釀他的新片《太極俠》。自北京開機(jī)后,該片上月底轉(zhuǎn)場(chǎng)香港,據(jù)聞曾在《黑客帝國(guó)》系列中擔(dān)任動(dòng)作指導(dǎo)的陳虎將擔(dān)綱影片男主角,扮演一名年輕的武術(shù)家;基努-里維斯本人將在片中扮演反一號(hào),而莫文蔚則將出演一名女警。另外,在《黑客帝國(guó)》系列中與里維斯有過密切合作的袁和平亦將再度出任武術(shù)指導(dǎo)。《太極俠》是這組動(dòng)作“金三角”近十年后首度重聚。 (責(zé)任編輯:鑫報(bào))