。語言是文化的重要載體,語言的多樣性有助于推動文化多樣性,促進不同文明和諧相處,在當(dāng)今應(yīng)對全球性挑戰(zhàn)中,需要從不同文化中汲取智慧,加強世界文明交流和互相借鑒。
作者:靳旭鵬
靳旭鵬中國網(wǎng)時事評論員
4月20日是中國農(nóng)歷二十四節(jié)氣的“谷雨”,也是聯(lián)合國倡導(dǎo)建立的“中文日”。2010年,聯(lián)合國新聞部宣布啟動聯(lián)合國語言日倡導(dǎo)并促進六種官方語言(中文、阿拉伯文、英文、法文、俄文和西班牙文)在聯(lián)合國的平等使用。其中,中文日定在中國農(nóng)歷二十四節(jié)氣的“谷雨”,以紀(jì)念“中華文字始祖”倉頡造字的貢獻。中文是中華文明的重要載體,是中國與世界交流的橋梁。
中文書法、詩詞歌賦展示獨特的藝術(shù)美感
中文不同于其他字母文字,屬于象形文字,這使得中國書法獨樹一幟,擁有其他語言所沒有的獨特藝術(shù)美感。在歷史漫漫長河中,漢字經(jīng)歷了甲骨文、金文、篆書、隸書、楷書等多種形態(tài)變化,充分展示了五千年中華民族的藝術(shù)美感。詩詞歌賦更是中文運用到極致的表現(xiàn),段數(shù)、句數(shù)、韻律、字?jǐn)?shù)、句式、平仄方面嚴(yán)格講究,使得中國古代文學(xué)作品能經(jīng)久不衰,讀起來朗朗上口、回味無窮、延續(xù)至今。中國書法和文學(xué)極大豐富了世界文明寶庫。
中文古籍凝聚著古代中國人的聰明才智
文字作為知識保存的載體,使得古人的經(jīng)驗、知識能夠一代代傳承下來,中文的延綿不絕使中國古代智慧能夠不斷發(fā)光發(fā)熱。屠呦呦在諾貝爾獲獎演講中說,中國醫(yī)藥學(xué)是一個偉大的寶庫,青蒿素正是從這一寶庫中發(fā)掘出來的。中醫(yī)藥從神農(nóng)嘗百草開始,在幾千年的發(fā)展中積累了大量臨床經(jīng)驗,對于自然資源的藥用價值已經(jīng)有所整理歸納。通過繼承發(fā)揚,發(fā)掘提高,一定會有所發(fā)現(xiàn),有所創(chuàng)新,從而造福人類。《黃帝內(nèi)經(jīng)》《神農(nóng)本草經(jīng)》《傷寒雜病論》《千金方》《本草綱目》等等,這些中醫(yī)藥古籍都是通過文字這一載體留存并造福全人類的。
中文典故蘊藏著豐富的政治智慧
博大精深的中國古典文化中包含著豐富的治國理政智慧,習(xí)近平總書記常常引用古典名句來闡述問題,引用“圣人無常心,以百姓心為心”說明要成為一個圣人,就不能有個人意志,只能有百姓意志,突出以人民為中心的重要性;引用“國雖大,好戰(zhàn)必亡”來闡述和平發(fā)展思想是中華文化的內(nèi)在基因,講信修睦、協(xié)和萬邦是中國外交的基本內(nèi)涵,中國繁榮昌盛是趨勢所在,但國強必霸不是歷史定律;引用“大道之行,天下為公”來倡導(dǎo)世界各國人民應(yīng)該秉持“天下一家”理念,張開懷抱,彼此理解,求同存異,共同為構(gòu)建人類命運共同體而努力。
中文是我們與世界溝通的橋梁,語言傳播力是提升國際話語權(quán)的重要手段
語言是了解一個國家最好的鑰匙,隨著中國國際地位的不斷提升、國際化參與程度的日益加強,世界各國學(xué)習(xí)漢語、了解中國文化的需求很高。截至2018年12月31日,全球154個國家(地區(qū))建立548所孔子學(xué)院和1193個孔子課堂,不斷增進世界各國(地區(qū))人民對中國語言文化的了解,加強中國與世界各國教育文化交流合作,發(fā)展中國與外國的友好關(guān)系,促進世界多元文化發(fā)展。
語言是溝通的橋梁,中華語言文化在中國參與國際事務(wù)、與各國交流過程中發(fā)揮著重要作用,推動中華文化走出去的重要一步就是推動中文的國際化,更多的人了解中文、學(xué)習(xí)漢語,才能更好的了解中華文化的內(nèi)涵,理解中國人為人處世的哲學(xué)、增強對中國政策和國際主張的認(rèn)同感。語言傳播力的增強,有助于推動中國國際話語權(quán)的增加,在國際場合更好的發(fā)聲,更加準(zhǔn)確清晰的自我表達,從而才能提升我國的文化影響力和國家軟實力。
語言多樣性促進文化多樣性,共同應(yīng)對全球性挑戰(zhàn)
當(dāng)前全球化挑戰(zhàn)不斷加劇,應(yīng)對全球性問題不是一兩個國家就能做到的,需要世界不同國家不同文明相互配合、同舟同濟。語言是文化的重要載體,語言的多樣性有助于推動文化多樣性,促進不同文明和諧相處,在當(dāng)今應(yīng)對全球性挑戰(zhàn)中,需要從不同文化中汲取智慧,加強世界文明交流和互相借鑒。充分挖掘不同文化所蘊含的智慧來共同應(yīng)對全球性問題,推動一個更加包容的可持續(xù)的全球化發(fā)展。(責(zé)任編輯:毅鷗)
(責(zé)任編輯:蘇玉梅)